Читать книга исход по главам. Толкование библии, книга исход Стоит ли читать Библию, и, если стоит, то зачем

По выходе евреев из Египта, на одном из первых станов (Сокхофе), Господь дал Моисею закон, по которому каждый первенец мужеского пола из всего народа должен посвящаться Богу, также должно было посвящать Богу и все первородное из домашних животных, причем нечистых из них повелевалось заменять чистыми или денежным выкупом. За первенцев из людей также налагались выкупы. Этот закон вместе с праздником опресноков во всей строгости должен был соблюдаться тогда, когда евреи поселятся в земле Обетованной.

1–6 ст. Ближайшее историческое и нравственное значение закона о первенцах было такое же, как и значение праздников Пасхи и опресноков. Освобожденные чудесными действиями от язычников египтян, евреи должны были всецело посвятить себя на служение Богу, выделивши для этого служения своих первенцев, которым принадлежали права священнодействия до избрания колена Левиина.

В прообразовательном смысле закон о первенцах указывал на «перворожденное слово» – Иисуса Христа, Который, как первенец Девы Марии, ею был посвящен Богу () и Который в то же время Сам послужил освящением для всех людей, избавив их от рабства греху и диаволу.

Глава XIV, 11–32 ст. Переход евреев через Чермное море

Вскоре после выхода, евреев из Египта фараон пожалел что отпустил даровых работников и решил гнаться за ними. Евреи, расположившиеся на берегу Чермного моря, когда увидали приближающееся войско фараона, пришли в ужас и начали роптать на Моисея, упрекая его за то, что он вывел их из Египта. Моисей ободряет народ, указывая на помощь Божию. Между тем Господь, отвечая на внутреннюю молитву Моисея, повелел ударом жезла разделить море и продолжать свой путь. В то же время Ангел, путеводительствовавший евреями в столпе облачном , стал между евреями и египтянами, освещая путь первым и покрывая мраком последних. По чудесно осушенному ветром, поднявшимся с востока, когда Моисей простер свою руку на море, дну морскому евреи перешли на другой берег. Когда же египтяне с ожесточением бросились за ними в погоню, Господь повелел Моисею вновь простереть жезл на море, и воды его разъединенный сошлись, а египтяне погибли в глубине морской. Событием чудесной гибели врагов рабство египетское было окончательно свергнуто и утвердилась вера народа в своего Избавителя Бога и богоизбранного вождя Моисея.

11–12 ст. Страх евреев от грозного египетского войска усиливался еще безвыходностью их положения. Они оказались окруженными, с одной стороны, пустыней, с другой – отвесными скалами гор, спереди морем и позади преследовавшими египтянами. Местность эта находилась па берегу Красного моря к северо-западу от Суэзского залива.

19 ст. Под Ангелом , присутствовавшим в облачном столпе, следует разуметь Самого Сына Божия ( гл.).

Переход евреев через Чермное море, по толкованию апостола Павла, прообразовал собою новозаветное таинство крещения. Как израильтяне чудесным переходом спаслись от рабства египетского, крестившись в облаке и в море , по выражению апостола (), так и христиане в водах крещения избавляются от рабства греху и мысленному фараону – диaвoлy. Кроме того, в переходе евреев чрез Чермное море, которое было непроходным до перехода и после перехода осталось таковым, св. усматривает образ таинства приснодевства Богоматери (Богородич. 5-го глас.).

Глава XIX. Приготовление евреев к Синайскому законодательству

В третий месяц, по выходе из Египта, евреи расположились станом при горе Синае. Здесь Господь открыл Моисею Свое намерение вступить с еврейским народом в особый завет, по которому евреи должны будут находиться в самых близких отношениях к Богу, сделаться народом избранным святым, царским освящением. Это Свое великое благоволение Господь обещал еврейскому народу при условии точного исполнения им воли Божьей. Когда народ изъявил со своей стороны полную готовность на это, Господь повелел Моисею в продолжении двух дней чрез очищение приготовить народ к достойному сретению своего Господа, Который в третий день сойдет на гору в облаке, огне и громе. В это время никто из людей и животных под угрозою смерти не должен был прикасаться к подошве горы. На третий день Господь в величественной и страшной обстановке явился на Синае. Гора была покрыта густым облаком, дымилась и колебалась, над нею сверкала молния и гремел гром, слышались сильные трубные звуки. Народ, приведенный Моисеем к этой горе, в ужасе трепетал.

1–2 ст. День прибытия евреев к Синаю, по общему мнению, был пятидесятый по исшествии их из Египта. Здесь при этой горе , Господь некогда призвал Моисея в качестве освободителя и вождя Евреев.

6 ст. Царским освящением, т.е. царством священников Господь называет евреев потому, что предполагает их приблизить к Себе, чтобы сделать их хранителями откровенных истин веры и нравственности. В среде избранного народа будет основано царство Божие на земле, и Господь, как Царь, будет в нем присутствовать. Отсюда жизнь еврейского народа должна была отличаться особенною святостью наподобие жизни священнослужителей. Такое высокое призвание и положение Израиля предызображало духовную близость к Богу чад новозаветной Церкви, верующих, которые, по словам св. апостола Петра, представляют собою род избран, царское священие, язык свят, люди обновления ().

Глава ХХ-я. Синайское законодательство

В слух всего народа Господь изрек заповеди десятословия. Народ, пораженный и устрашенный громом, трубными звуками видом пламени и дымящейся горы, в трепете отступил от Синая и обратился к Моисею с просьбою, чтобы Господь прекратил непосредственно говорить с народом, а беседовал с Моисеем, передавая чрез него Свои законы. Моисей ободрил народ и указал, что Господь нарочито явился в такой величественной обстановке, чтобы народ чувствовал страх пред Господом и не грешил. После этого Моисей вошел во мрак горы и получил здесь от Бога различные религиозные и гражданские законы, которые и передал потом Израильтянам.

1 ст. Богом-Законодателем, явившим Свое присутствие на горе Синае, был Сын Божий; Его глас , по свидетельству апостола Павла, поколебал тогда землю (), поэтому Он тем же апостолом и называется Ходатаем (), а у других священных писателей Ангелом (), Ангелом завета ().

5 ст. Называя Себя ревнителем к еврейскому народу, Господь Свои отношения к народу человекообразно уподобляет близким отношениям, существующим между супругами, горячо любящими друг друга .

2–17. Заповедями десятословия, положенного в основу ветхозаветной религии, сжато выражаются обязанности человека по отношению к Богу, к себе самому и к ближним. Ими кратко указуется, что человек должен жить не для себя, а для Бога и своих ближних, заботиться в жизни главным образом не о теле, а о душе, поставлять на первом плане не свой интерес, а правду. Заповеди десятословия, по учению Самого Спасителя, также обязательны и для нас христиан, как и для евреев (Mф. V, 17). Грозною обстановкою Синайского законодательства Господь хотел, с одной стороны, вызвать в сердцах жестоковыйных Израильтян чувство благоговения пред величием Божиим, поселить чувство страха пред нарушением закона и возбудить уважение пред Моисеем, как своим посредником пред Богом. Из книги Второзакония, где Бытописатель восполняет свое повествование об этом событии, видно, что Господь не только согласился на просьбу убоявшегося народа принимать законы чрез Моисея, но одобрил страх народа и открыл Моисею, что Он впоследствии восставит народу Израильскому Пророка, подобного Моисею, Который возвестить слово Божие, т.е. Иисуса Христа ().

Что же касается законов гражданских, данных на Синае, которыми предусматривалось и определялось положение о рабах, суде, семейной жизни, заеме и т.д. (XXI гл. ХХIII гл.), то относительно их следует заметить, что они, несмотря на свой местный, приспособленный к условиям жизни еврейского народа характер, во многих отношениях являются поучительными и для христиан, напр. законы о суде, о бедных, о великодушии к врагам и т. п.

Глава XXIV, 3–8 ст. Торжественное вступление избранного народа Божия в завет с Богом

Приняв от Бога все данные законы, Моисей спустился с горы и передал их народу, который единогласно дал обещание исполнять их (1–3 ст.). После этого евреи с таинственно-знаменательными обрядами торжественно вступили в завет с Богом. Это событие совершилось следующим образом. Все полученные законы Моисей записал в книгу, потом устроил под горою жертвенник и поставил двенадцать камней по числу 12-ти колен израилевых. На поставленном жертвеннике юноши из сынов Израилевых принесли жертвы всесожжения и мирные. Взявши от них кровь животных, Моисей половину ее вылил в чаши, а другую половину – на жертвенник. После этого он взял книгу завета, прочел ее вслух народу, который при этом дал обещание исполнять волю Божию. Наконец, Моисей окропил жертвенною кровью весь народ и сказал: вот кровь завета, который Господь заключил с вами о всех словах сих (8 ст.).

5 ст. Юношами, совершавшими жертвоприношения, были несомненно первенцы, так как право священнодействия принадлежало им по первородству и по закону усвоено было им Самим Богом до учреждения левитского священства (; ).

6–8. Обрядом кропления кpoвию всего народа и книги завета скреплялся и утверждался Синайский завет Бога с евреями, так как у древних народов пролитие крови при заключении союзов служило знаком силы, крепости сих союзов. Самая кровь при этом являлась клятвенным свидетельством договаривающихся, по которому верность договора признавалась дороже самой жизни. Но кровавое кропление книги завета и самого народа, совершенное Моисеем при вступлении в завет с Богом, в связи с жертвенными священнодействиями, имело глубокое религиозное значение. Но толкование св. апостола Павла, оно прообразовало собою искупительную кровь Христа Спасителя мира, которою Он запечатлел учрежденный Им новый завет (), предызображавшийся в ветхом завете Синайским законодательством ( ст.; VIII, 8–13; X, 16–17 ст.).

Описание устройства скинии свидения

Скиния значит палатка, шатер. По устройству своему скиния свидения действительно походила на пастушеский шалаш, только была больших размеров сравнительно с ним. Она представляла собою прямоугольную форму и разделялась на две части: святилище и святое-святых. Стенами ее служили столбы, поставленные продольными и поперечными рядами и плотно прикрепленные друг к другу. Они сделаны были из дорогого дерева и сплошь обложены были золотом. К ним привешивались разноцветные завесы, которые приготовлены были из самых лучших тканей.

Святилище отделялось от святого святых особою внутреннею завесою, расшитою херувимами, и занимало собою пространство в две трети скинии . Здесь пред этою завесою находился алтарь кадильный (стол по величине одинаковый с нынешними престолами), на котором воздвигался в честь Бога фимиам из благовонных веществ. На правой стороне святилища стоял другой стол длиною в два раза более и несколько ниже по сравнении с первым. Этот стол предназначался для возложения, по числу колен Израилевых, 12-ти хлебов предложения, которые каждую субботу заменялись новыми, и назывался трапезою предложения. В южной же стороне святилища, против трапезы, поставлен был светильник, сделанный из чистого золота с семью лампадами, придававшими ему вид дерева, в них постоянно горел чистый елей.

Во святом святых находилась главная святыня скинии ковчег завета, который представлял собою род ящика шириною и высотою почти в аршин, а длиною около полутора аршина. Он был устроен из самого дорогого дерева и внутри и снаружи обложен был золотом. Верх его покрывался золотою крышкою, по краям которой были поставлены изображения двух херувимов с распростертыми крыльями. В ковчеге хранились скрижали завета, на которых начертаны были заповеди десятословия, стамна (сосуд) с манною и жезл Ааронов прозябший, положенный впоследствии.

Перед скиниею и кругом ее был устроен большой двор , где приносились жертвы и куда собирался народ. Он был закрыт оградою, состоявшею из столбов с протянутыми занавесями. Во дворе находились: жертвенник всесожжений и умывальница, из которой священники брали воду для омовения своих рук, ног и жертвенных частей пред совершением священнодействий.

Наряду со всеми другими ветхозаветными обрядовыми учреждениями, скиния свидения, служившая походным храмом, как единственным местом для общественного и частного богослужения еврейского народа, имела символическое и преобразовательное значение. По словам Самого Бога, она была образом местопребывания Его среди сынов Израиля (), была символом и видимым изображением царства Божия на земле, основанного среди избранного народа (). Этим объясняется и название ее скинию свидения, свидетельства, откровения, как видимого места, свидетельствовавшего о духовном пребывании Бога среди народа еврейского. Все части скинии и принадлежности ее внутренним своим значением указывали на присутствие Бога в этом святом жилище, причем самое расположение и убранство их поучительно напоминало евреям о том, как они должны были исполнять свои богослужебно-религиозные обязанности к Богу. Напр., святое святых и святилище являлись как бы чертогом Царя Бога, двор же служил образом Его царства, где подданные приближаются к Нему с дарами и жертвами. Скрижали завета в ковчеге знаменовали собою то, что закон есть основа завета с Богом (). Мрак святого святых изображал невидимое величие Бога. Недостигаемость этого величия для падшего человечества и требование от него святости по образу Всесвятейшего прекрасно выражались даже в украшении и убранстве скинии. Чем ближе принадлежность ее находилась к святому святых, тем большею она отличалась ценностью и изяществом. Металлы и ткани тут были расположены так, что более драгоценное находилось ближе к Иегове, а низшее по достоинству было удалено от Него. Тоже было и с людьми. Народу, лишенному непосредственного общения с Богом, предоставлялся только двор, как наиболее удаленное место от ковчега присутствия Божия; священникам же, которые были посвященными лицами на служение Богу, дозволялось входить во святилище. Во святое же святых доступ давался только одному первосвященнику и то лишь однажды в год, при условии строгого соблюдения установленных для сего обрядовых предписаний. Среди такой обстановки ветхозаветный человек невольно проникался мыслью о своем ничтожестве пред Богом и побуждался с благоговением совершать обрядовые распоряжения закона.

Но кроме этого ближайшего значения, скиния, по указанию новозаветных писателей и св. отцов и учителей Церкви, имела таинственно-прообразовательное значение. Она прообразовала собою новозаветную Христову. Ветхозаветная скиния была местопребыванием Иеговы среди потомков Израиля. Церковь Христова есть дом Божий (), в котором Господь обещался пребывать до скончания века (Mф. XXVIII, 20).

Двор скинии, доступный для всех верующих и даже язычников, изображал вселенский характер Церкви Христовой, открытой для всех людей, желающих сделаться ее членами (). Жертвенник всесожжения прообразовал великую Голгофскую Жертву – Иисуса Христа, стяжавшего Своею кровию. Умывальница прообразовала таинство крещения.

Святилище в таинственном смысле указывало на воинствующую Христову, как царство благодати, куда входят, подобно ветхозаветным священникам, только истинно верующие, омытые водами крещения и помазанные Духом Божиим в таинстве миропомазаны. И как имевшие доступ во святилище, входя в него, вкушали хлебы предложения, освещались от светильников и воскуряли фимиам на алтаре кадильном, так и христиане, вступив в Церковь новозаветную, удостоиваются вкушать истинного хлеба животного – тела Христова ().

Святое святых было образом неба, Церкви торжествующей или царства славы. Единократное в год вхождение сюда первосвященника с жертвенною кровью для очищения народа прообразовательно указывало на Иисуса Христа, Который с Своею кровию вовек вошел на небо и приобрел вечное искупление и очищение грехов всего человечества (). Ковчег завета прообразовал собою благодатный престол славы Богочеловека, восшедшего на небеса и седящего одесную Бога Отца. Манна прообразовала тело и кровь Христа Спасителя в таинстве евхаристии и в тоже время предуказывала собою манну сокровенную в царстве славы (), т.е. Того же Христа Спасителя, Которого сыны этого царства будут приобщаться уже не под видом хлеба и вина, а таинственно, в блаженном вкушении общения с Ним (Троп, по 9 песн. канона на Пасху). Жезл Ааронов прообразовал святое дерево креста Христова и таинство воплощения Сына Божия. Скрижали завета означали исполнение Иисусом Христом воли Отца небесного, которое сделалось целью евангельского новозаветного служения людей Богу.

Если святилище, по своему таинственному значению, соответствует христианскому храму, то святое святых по своему духовному смыслу имело отношение к алтарю христианского храма, указывая своими главными принадлежностями на главный принадлежности последнего. (Напр., Кивот = престол, скрижали завета = Евангелие, стамна с манной = дарохранительницу, жезл = крест Христов).

Когда скиния свидения со всеми своими частями и принадлежностями была устроена, Господь повелел Моисею, чтобы он поставил и освятил ее чрез помазание священным елеем. Вместе с этим повелевалось Моисею посвятить на служение при скинии Аарона и сыновей его . Чудесное облако покрыло вновь поставленную и освященную скинию, и слава Господня наполнила ее (XL гл.).

Исход души - смерть, уход из мира:

  • "ожидаю моего еже от жития исхода" ожидаю моего ухода из жизни (в неделю вечера, на Господи воззвах стихиры покаянны, глас 5)

Авторство

Автором книги Исход, как видно прежде всего из ее содержания, был Моисей Боговидец . Так, после победы над амаликитянами он получает от Господа повеление записать это событие: «напиши сие для памяти в книгу» (Исх 17:14). Подобное же повеление дано было Моисею после восстановления нарушенного Израилем завета: «И сказал Господь Моисею: напиши себе слова сии» (Исх. 34:27). Равным образом пред торжественным заключением завета после Синайского законодательства Моисей, пересказав народу все слова Господни и все законы, «написал Моисей все слова Господни» (Исх. 24:4). О Моисее, как авторе книги Исход, свидетельствует и Иисус Христос в известных словах к саддукеям: «о мертвых, что они воскреснут, разве не читали вы в книге Моисея, как Бог при купине сказал ему…». (Мк 12:26). Рассказ о явлении Бога Моисею при купине помещается в книге Исход, и она-то является, по словам Спасителя, книгой Моисеевой. Конечно, выражение «книга Моисеева» может значить: книга, говорящая по преимуществу о Моисее или называющаяся по имени Моисея. Но подобное понимание не может иметь места, так как в книге Исход Моисей не занимает главного места и в названии книге его имя у евреев не упоминается. Выражение «книга Моисеева» имеет лишь один смысл: книга, написанная Моисеем (ср. 5:45-47).

Критика

В противоположность этим свидетельствам отрицательная критика отвергает Моисеево происхождение книги Исход, дробит ее содержание на несколько частей, относя происхождение каждой из них к разному времени. Так, по словам одного из представителей «гипотезы записей» - Эвальда, древнейшей частью Исхода является песнь Моисея (15:1–18); лет через 100 после Моисея была кем-то написана «жизнь Моисея»; в последние годы судей появилась «книга завета» (Исх 20 – 23 гл.), в век Соломона «книга начал», обнимающая большую часть содержания книги Исход; окончательная же редакция ее падает на время Иоафама , современника пророка Исаии. Приблизительно подобных же взглядов держатся Рейсс («книга завета» относится ко времени Иосафата), Делич (большая часть Исхода появилась пред пленом вавилонским) и др.

Опровержение критики

Но мнение о разновременном происхождении содержания книги Исход не имеет для себя оснований. Множество встречающихся в ней подробностей с несомненностью говорит за то, что автор книги - современник и очевидец описываемых событий. Так, предполагаемое книгой Исход состояние Египта является именно таким, каким оно оказывается и по современным эпохе Моисея египетским памятникам, совершенно отличным от позднейшего положения хотя бы, например, в век Соломона. В частности, упоминание о некоторых египетских городах - Плиополисе, Рамсесе, Пифоме (I) и Ефаме (Исх 13:20), без указания на их положение, предполагает знакомство с ними читателя и самого автора. Равным образом только очевидец событий мог сообщать такие точные сведения о времени их совершения, как трехдневное путешествие по пустыне Сур от Черного моря до Меры (Исх 15:22); прибытие в пустыню Син на 15-й день второго месяца по выходе из Египта (Исх 16:1); дарование на следующий день манны; расположение станом у подошвы Синая в первый день третьего месяца по исшествии из Египта (Исх 19:1); явление славы Божией на третий день по сошествии Моисея с Синая (Исх 19:16) и т. п. Как современник устройства скинии в пустыне, Моисей отмечает, что ее деревянные части были сделаны из дерева ситтим (аравийской акации), но не из другого какого-либо материала, например, дуба или кедра, что было бы уместно в устах позднейшего писателя - жителя Палестины; упоминает о неизвестной другим ветхозаветным писателям коже «тахаги», из которой было сделано одно из покрывал скинии и т. п. Наконец, предваряющее изложение некоторых законов замечание: «когда введет тебя Господь Бог твой в землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Евеев» (Исх 13:5 ; Исх 23:23 и далее; Исх 34:11 и далее) не оставляет никакого сомнения в том, что книга Исход написана в пустыне, перед вступлением евреев в Палестину.

Время и место написания книги

Насколько можно судить по вышеприведенным местам книги Исход (Исх 17:14 ; Исх 24:4 ; Исх 34:27), она написана не в одно время, а по мере того, как Моисей получал от Бога различные законы. Окончательная же редакция книги падает на конец сорокалетнего странствования по пустыне - на время пребывания евреев у Иордана «Сыны Израилевы, говорится в 35 ст. 16 гл., ели манну сорок лет, доколе не пришли в землю обитаемую; манну ели они, доколе не пришли к пределам земли Ханаанской».

Цель написания книги

Ближайшая цель написания книги Исход заключается в том, чтобы дать народу еврейскому и увековечить в его памяти религиозно-нравственные и гражданские законы (Исх 13:5 , 13:8–11 ; Исх 34:11 и далее); более отдаленная сводится к указанию исполнения данных праотцам народа еврейского обетовании (5:2-8).

Период, обнимаемый книгой Исход, и разделение ее содержания

Книга Исход обнимает период времени от начала порабощения евреев в Египте фараоном, «не знавшим Иосифа» (Исх 1:8), до первого месяца второго года по исшествии их из Египта (Исх 40:17), т.е. с лишком 400 лет (о продолжительности пребывания евреев в Египте см. в объяснении 49 ст. 12 гл.).

Ее содержание излагает историю народа израильского «от той минуты, когда евреи под давлением фараонов начинают чувствовать взаимную солидарность, сближаются все теснее и теснее чувством общей опасности и чудесами, сопровождавшими исшествие из страны порабощения - до дарования закона на Синае, до получения полной национальной жизни, сосредоточенной около главного святилища - скинии». Заключенное в эти рамки, все содержание книги Исход может быть разделено на три части:

  • первая после краткого вступления (1:1–7), связывающего повествование книги Исход с книгой книгой Бытия , рассказывает об освобождении народа из египетского рабства (1:8 - 13:16);
  • вторая излагает историю путешествия евреев до горы Синая (13:17–18:27);
  • третья повествует о заключении и обновлении завета Бога с избранным народом (19:1–40:38).

Использованные материалы

  • Толковая Библия Лопухина
  • Седакова О.А. Словарь трудных слов из богослужения: Церковнославяно-русские паронимы. - М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 2008. С. 153

[греч. ῎Εξοδος; лат. Exodus], одно из центральных событий Свящ. истории ВЗ: уход сынов Израилевых из Египта; название 2-й книги Пятикнижия , к-рая рассказывает об избавлении евреев от егип. рабства, о начале странствия по пустыне и заключении завета с Богом на горе Синай.

Наименование кн. Исход и ее место в каноне

В евр. традиции кн. Исход, как и др. книги Пятикнижия, названа по ее первому значимому слову - «Шэмот» в начальных словах книги: «Веэлле шэмот» ( , «Вот имена» - Исх 1. 1).В переводах Библии на рус. и западноевроп. языки это название восходит к переводу LXX (῎Εξοδος) или Вульгаты (Exodus). Наименование книги в сир. переводе Пешитты также следует этой традиции: - «Книга Исход».

Кн. Исход содержит повествование об исполнении Божественных обетований, данных патриархам в кн. Бытие, образуя т. о. тематическое единство с др. книгами Пятикнижия, однако расположение ее текста в каноне имеет ряд особенностей. Заглавные стихи кн. Исход не являются продолжением заключительных стихов предыдущей книги (Быт 50. 26), но представляют собой краткое повторение имен сыновей Иакова из Быт 46. 8-27. Последние стихи этой книги (Исх 40. 36 сл.) отсылают к Числ 9. 15-23, к-рые завершают рассказ о скинии, а начальные слова кн. Левит (Лев 1. 1) являются продолжением не последнего стиха кн. Исход, а предшествующего ему Исх 40. 35.

Текстология кн. Исход

Текст кн. Исход представлен в 4 текстологических традициях: евр. тексте (MT), греч. тексте Септуагинты (LXX), Самарянском Пятикнижии и кумран. рукописях. В целом текст кн. Исход хорошо сохранился в евр. рукописной традиции: МТ на основе Ленинградского кодекса (B19a) был отдельно издан Г. Куэллом в сер. BHS (Exodus et Leviticus / Ed. K. Elliger, W. Rudolph. Stuttg., 1973. (BHS; 2)) и вошел впосл. в критическое издание BHS. Греческий текст LXX с критическим аппаратом, в котором учитывались разночтения по Ватиканскому (B) и Александрийскому кодексам (A), был издан с комментариями А. Ральфсом (Septuaginta / Еd. A. Rahlfs. Stuttg., 1935. Vol. 1. P. 86-158); наиболее полное критическое издание греч. текста кн. Исход было подготовлено Дж. Уиверсом в рамках издания LXX Гёттингенской АН (Exodus / Ed. J. W. Wevers, adjuvante U. Quast. Gött., 1991. (Septuaginta. VTG; 2/1)). Разночтений между LXX и МТ в кн. Исход больше, чем в других книгах Пятикнижия, однако они не носят принципиального характера. Среди наиболее значимых расхождений слова Исх 24. 10 по МТ «И видели они Бога Израилева…», в переводе LXX устранено представление о том, что Бог может быть видимым: «И увидели они место, где стоял Бог Израилев». Др. важное отличие - упоминание о 70 предках Иакова в МТ (Исх 1. 5), в LXX речь идет о 75, это чтение подтверждается рядом кумран. текстов (напр., 4 QExodb). Также отличия проявляются в порядке расположения стихов в заповедях декалога (Исх 20), где, согласно Ватиканскому кодексу (B), 6-я заповедь следует за 7-й и 8-й. Др. отличие связано с рассказом об облачениях священнослужителей (Исх 39. 2-31), к-рый в МТ следует за описанием устройства скинии и ее убранства, а в LXX помещен в начале др. раздела (Исх 36. 9-40).

Критическое издание текста кн. Исход в Самарянском Пятикнижии с учетом рукописной традиции было подготовлено А. фон Галлом (Der Hebräische Pentateuch der Samaritaner / Hrsg. A. von Gall. Giessen, 1914. Bd. 2: Exodus. S. 86-158). В наст. время наиболее авторитетным считается издание Самарянского Пятикнижия под редакцией А. Таля (The Samaritan Pentateuch: Ed. according to MS 6(C) of the Shekhem Synagogue / Ed. A. Tal. Tel Aviv, 1994). Версия Самарянского Пятикнижия содержит большое количество дополнений, разночтений и интерполяций, но в ее основе лежит текст наиболее близкий к протомасоретскому (Davila. 2000. P. 277). Исх 18. 24 дополнен стихами Втор 1. 9-18, а 10-я заповедь в Исх 20. 17 - цитатой из Втор 11. 29 и 27. 2-7; Исх 20. 19 расширен за счет Втор 5. 24-27, а Исх 20. 22 - за счет Втор 5. 28-31. Рассказ о ропоте народа на Моисея в пустыне (Исх 14. 12) перенесен вперед и помещен после Исх 6. 9, тем самым дополнен рассказ о ропоте народа на Моисея в Египте. Самое важное отличие, к-рое, возможно, отражает идеологию самарянской общины, относится к Исх 20. 24: «на том месте, где Я назначил упоминать Мое имя…» - в МТ: «...на всяком месте, где Я назначу упоминать Мое имя…»

Среди текстов Кумрана было обнаружено больше 60 фрагментов кн. Исход. В 1-й пещере были найдены фрагменты, которые включают Исх 16. 12-16; 19. 24 - 20. 1; 20. 5-6; 20. 25 - 21. 1; 21. 4-5 (1QExod). Три свитка происходят из 2-й пещеры: 2QExoda (2Q2) содержит стихи Исх 1. 11-14; 7. 1-4; 9. 27-29; 11. 3-7; 12. 32-41; 21. 18-20; 26. 11-13; 30. 21; 30. 23-25; 32. 32-34, к-рые отражают текстологическую традицию, представленную в LXX; в состав 2QExodb (2Q3) входят тексты Исх 4. 31; 12. 26-27; 18. 21-22; 19. 9; 21. 37 - 22. 2; 22. 15-19; 27. 17-19; 31. 16-17; стих 34. 10 следует в неизвестном по др. рукописям порядке: после Исх 19. 9; 3-й свиток - 2QExodс (2Q4) содержит Исх 5. 3-5.

В 4-й пещере было найдено 13 фрагментов, 2 из которых были записаны палеоевр. письмом: 4Q11 и 4Q22. Фрагмент 4QExodd содержит Исх 13. 15-16; 15. 1; фрагмент 4QExodc - Исх 7-15; 17-18. Этот фрагмент примечателен тем, что представленный в нем вариант Песни Моисея (Исх 15. 12-18) лишен архаичных морфологических особенностей, характерных для варианта МТ. Из 7-й пещеры происходят Исх 28. 4-6 и 28. 7 в греч. переводе. Также фрагменты Исх 4. 28-31; 5. 3 и 6. 5-11 на еврейском языке сохранились в находках из Вади-Мураббаат. Перечень кумранских фрагментов текста кн. Исход см. в издании Ф. Мартинеса (The Dead Sea Scrolls: Study Edition / Ed. F. G. Martínez, E. J. C. Tigchelaar. Leiden; N. Y.; Köln, 1999. P. 1311-1312, 1314, 1318-1319, 1322 ). В целом большая часть фрагментов близка к МТ. Наиболее важной находкой является 4QpaleoExodm , содержащий фрагменты Исх 6-37. Этот свиток местами отражает иную, нежели МТ, версию текста. Несмотря на то что текст не тождествен Самарянскому Пятикнижию, он также содержит ряд дополнений, особенно в повествованиях о егип. казнях; текст 10 заповедей из Исх 19 дополнен постановлениями из кн. Второзаконие (Втор 11. 29-30; 27. 2-7). Также в этом тексте, как и в Самарянском Пятикнижии, после Исх 32. 10 следует Втор 9. 20. Подобным образом и после Исх 18. 24 идет вставка из Втор 1. 9-18 о назначении судей. Др. особенностью текста является расположение Исх 30. 1-10, где предписывается сооружение жертвенника для воскурения, после Исх 26. 35; а текст Исх 20. 19 дополнен за счет параллельного повествования из Втор 5. 21-24. Этот вариант содержит ряд разночтений с МТ, многие из к-рых соответствуют тексту LXX и Самарянского Пятикнижия, но большее количество фрагментов подтверждает чтение MT (Sanderson J. E. An Exodus Scroll from Qumran. Atlanta (Georgia), 1986. (HarvSS; 30)).

Структура и содержание книги Исход и ее основные темы

Структура кн. Исход, несмотря на последовательное повествование, достаточно сложна для интерпретации, что обусловлено переплетением повествовательного и законодательного материала. Исследователи предлагают различные варианты тематического деления глав книги. Можно выделить 3 основных блока: I - рассказ об освобождении Богом израильтян из Египта и о пути к горе Синай по пустыне (Исх 1 - 18. 27); II - израильтяне у горы Синай: заключение завета с народом (19. 1 - 24. 18), рассказ об отпадении от Бога и о введении культа золотого тельца и об обновлении завета (32-34); III - постановление об устройстве скинии и об учреждении служения (25-31; 35-40). Вступление содержит генеалогический список предков Иакова (1. 1-9), заключение посвящено описанию завершающего этапа освящения скинии (40. 34-38).

I. 1. Израиль в рабстве у египтян. История Моисея до его призвания

(Исх 1. 1 - 2. 25). Кн. Исход начинается с перечисления имен сынов Иаковлевых, от к-рых в Египте произошли еврейские племена и роды (1. 1-7, ср.: Быт 46. 8-27). Стремительный рост численности израильтян привел к тому, что фараон стал жестоко притеснять евреев (Исх 1. 7 сл.). Они участвовали в строительстве егип. городов Пифом (Питом; егип. Пер-Атум, Пи-Атум - «Дом Атума») и Раамсес ( Пер-Рамсес, Пи-Рамсес - «Дом Рамсеса»). Поскольку численность евреев, несмотря на притеснения, не уменьшилась, фараон приказал сначала тайно повивальным бабкам, а потом и всему народу убивать всех евр. младенцев муж. пола (1. 15-22). В семье из колена Левиина родился младенец, спустя 3 месяца мать положила его в корзинку и спрятала в зарослях тростника на берегу Нила. Дочь фараона нашла ребенка, решила спасти и по совету сестры Моисея назначила кормилицей младенца его же мать. Позже ребенок был возвращен дочери фараона, к-рая усыновила его и назвала Моисеем ( вероятно, имя егип. происхождения от - «рожденный», ср. имя фараона Тутмоса - «рожденный [богом] Тотом») (2. 5 сл.). В Исх 2. 10 этимология имени Моисея основана на игре слов в евр. языке: - («вынимать (из воды)»). Повзрослев, Моисей совершил 3 спасительных деяния, предвосхищая тем самым свою роль в истории народа. Вначале он убил надсмотрщика и тем самым спас еврея; потом защитил др. еврея от оскорблений соплеменника. Наконец, Моисей убежал в пустыню к мадианитянам - кочевым племенам, спас дочерей местного священника (жреца) от притеснений пастухов (2. 11-17). Моисей взял в жены дочь священника Сепфору, которая родила ему сына.

Спасение младенца Моисея из воды прообразует грядущее избавление Израиля при переходе через Красное м. (Sarna. 1992. P. 695); др. параллелью с историей спасения младенца Моисея служит рассказ об избавлении от потопа праотца Ноя, поскольку в обоих случаях, как для корзинки из тростника, так и для Ноева ковчега, в МТ употребляется одно слово - Рассказ о рождении Моисея исследователями обычно сопоставляется с рассказом о Саргоне из Аккада (ок. 2300 г. до Р. Х.), в котором Саргон говорит о себе, что мать положила его в корзинку из тростника, обмазанную асфальтом, и пустила по реке (Lewis B. The Sargon Legend. Camb. (Mass.), 1980. P. 24-25; ANET. P. 119), а также с егип. мифом о том, как Исида сокрыла своего младенца Хора в зарослях папируса в дельте Нила, чтобы спасти от хищного бога Сета (др. лит. параллели см.: Lewis B. The Sargon Legend. 1980. P. 149-209).

2. Призвание и избрание Моисея

(Исх 3. 1 - 7. 6). Однажды Моисей пас скот своего тестя и подошел к горе Божией Хорив (ср.: Исх 17. 6; 33. 6). В Исх 19. 11, 20 гора, на к-рой было получено откровение, называется Синай, но в параллельных повествованиях из кн. Второзаконие она именуется также Хорив (Втор 4. 15). Разница в наименовании места откровения обычно объясняется в свете теории источников Пятикнижия: составители использовали тексты различных традиций - с одной стороны, яхвистической, где гора названа Синай, с другой - элохистических и девтерономических, в которых она именуется Хорив (Durham. 1987. P. 29; Propp. 1999. Vol. 1. P. 198; подробнее см. в ст. Пятикнижие ). Моисей увидел куст, к-рый пылал огнем и не сгорал; из этого пламени Бог через Ангела обратился к Моисею, повелевая вывести израильтян из егип. рабства в «землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед» (Исх 3. 8). Моисей попытался отказаться от своего призвания, к-рого он, как считал, недостоин, в т. ч. из-за своего косноязычия (3. 11; 4. 10), но Бог даровал Моисею способность совершать чудеса с помощью посоха и назначил его брата Аарона посредником, к-рый станет устами Моисея (4. 16). Отныне Моисей будет для фараона богом, а Аарон - его пророком (7. 1).

Рассказ о горящем кустарнике (т. н. неопалимой купине) содержит рассказ об откровении Бога о Своем имени. Моисей обосновывал желание узнать имя Божие просьбой народа (Исх 3. 13), и на его вопрос Бог дал 3 ответа: «Я есть Тот, Кто Я есть» ( - Исх 3. 14 по МТ); «так скажи сынам Израилевым: Тот, чье имя - «Я есть ()» послал меня к вам» (Исх 3. 14 по МТ) и «так скажи сынам Израилевым: Господь (YHWH, Яхве)… послал меня к вам» (Исх 3. 15). Из 3-го ответа можно предположить, что имя YHWH созвучно (а возможно, и этимологически родственно) слову («Я есть»). В LXX (и в синодальном переводе) слова «Я Тот, Кто Я есть» (Исх 3. 14) переданы как «Я есть Сущий (Существующий)» (᾿Εγώ εἰμι ὁ ὤν). Отныне Господь будет именовать Израиль «сыном» и «первенцем» (4. 22-23), что определило последующий рассказ о казни первенцев и получило богослужебное истолкование в постановлении о посвящении первенцев Господу (13. 2, 11-16). «Сыновство» Израиля служит указанием как на отношение Бога и Его народа, так и на отделенность Израиля от прочих народов, поскольку теперь Израиль становится Своим народом для Господа (6. 5-7). Тема избрания Богом народа раскрывается в кн. Исход не в философских категориях, а как действие Божие в человеческой истории (Preuss. 1995. P. 37). В формировании нового народа основным фактором становится вера в Господа, т. к. евреи не предпринимают никаких действий военного характера для своего освобождения, а только должны следовать предписаниям Моисея. Слова Исх 4. 22-23 повторены в Самарянском Пятикнижии после Исх 11. 4, в рассказе о гибели первенцев, что, по мнению нек-рых комментаторов, лучше отражает логику повествования (Propp. 1999. Vol. 1. P. 218).

Повествование прерывается рассказом о ночной встрече Моисея и его семьи по дороге в Египет с Господом, Который «хотел умертвить его» (Исх 4. 24-26). Сепфора совершила обрезание сына каменным ножом и произнесла таинственное: «...ты жених крови у меня… по обрезанию» (4. 25-26; др. вариант: «через обрезание» - Propp. 1999. Vol. 1. P. 183), после этого Господь «отошел» (Исх 4. 26). LXX не делает эту фразу яснее: «стала кровь от обрезания сына моего». Точное значение этого рассказа не ясно. В нем могли найти отражение архаические обряды, напр. инициации для юношей (Durham. 1987. P. 57). Возможной библейской параллелью с этим рассказом является история о ночной борьбе с незнакомцем патриарха Иакова у р. Иавок (Быт 32. 25 сл.). В контексте кн. Исход этот рассказ предвосхищает повествование о казни первенцев в пасхальную ночь: в Исх 12. 22 помазание кровью, которое отвращает убийство, описано глаголом который употреблен и в Исх 4. 25 (букв.- «касаться»; ср. также: Ис 6. 7; Иер 1. 9).

Моисей и Аарон принесли народу радостную весть о том, «что Господь посетил сынов Израилевых и увидел страдание их» (Исх 4. 31). После этого они обратились к фараону с просьбой отпустить евр. народ совершить служение Богу в пустыне, на что фараон с дерзостью ответил: «кто такой Господь, чтоб я послушался голоса Его...?» (5. 2) - и затем приказал ужесточить условия труда евреев (5. 5-20). Моисей возопил к Богу, Который обратился к нему с новым поручением и поклялся освободить Израиль (6. 1 сл.). Невнимание фараона к просьбам улучшить положение евреев вынуждает Моисея и Аарона открыто выступить против жестокого правителя, навлекая на всю страну божественные кары. В Исх 6. 2-13 содержится пересказ с рядом дополнений (генеалогии Моисея и Аарона в Исх 6. 14-24) основного содержания откровения и божественного плана спасения Израиля, изложенного ранее, поэтому текст Исх 3. 1 - 6. 1 рассматривается в библейской критике в свете теории источников как часть повествования, относящаяся к т. н. священническому кодексу (P) (Durham. 1987. P. 72-74; Propp. 1999. Vol. 1. P. 266). Основанием для этой гипотезы служат в т. ч. слова Исх 6. 3: «Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с [именем] «Бог Всемогущий», а с именем [Моим] «Господь» не открылся им». Эти слова противоречат кн. Бытие, где имя Господь (YHWH, Яхве) встречается неоднократно (напр.: Быт 4. 6).

3. Казни египетские

(Исх 7. 8 - 11. 10). Моисей и Аарон пытались заставить фараона с помощью чудесных знамений отпустить евреев, но фараон стал еще больше упорствовать, отказываясь признавать полномочия братьев как посланников Бога (7. 8-13). Тогда Бог решил навлечь на Египет казни, к-рые показали, к чему приводят человеческие заносчивость и высокомерие по отношению к Богу (7. 17). Повествование о казнях имеет четкую структуру и построено по 3-частной модели (9 казней объединены в 3 триады), материал каждой из частей организован по единому принципу: перед первыми 2 казнями каждой группы фараон получает предупреждение о наказании, а 3-я казнь происходит внезапно: 1) превращение воды в кровь (7. 14-25), нашествие жаб (8. 1-15) и мошек (8. 16-19), которые Аарон совершил с помощью посоха; 2) нашествие оводов (или песьих мух) (8. 20-32), падеж скота (9. 1-7) и нарывы (9. 8-12) происходили через действия Моисея и Аарона; 3) град (9. 13-35), нашествие саранчи (10. 1-20) и тьма (10. 21-29) были совершены Моисеем. Первые 9 казней основаны на природных явлениях, а последняя, 10-я казнь, связанная непосредственно с вмешательством Бога в историю, стоит отдельно в повествовании. Казни происходят на всей территории Египта, кроме земли Гесем, где проживали евреи и к-рую обычно связывают с восточной частью Дельты (8. 22; ср.: Быт 46. 28-29, 33-34; 47. 1-6, 11). Первые 2 казни были повторены магами, но 3-я оказалась им не по силам, и они признали ее как «перст Божий» (Исх 8. 19). Шесть последующих казней заставили фараона задуматься, не уступить ли просьбам братьев. После 4-й казни он ведет переговоры с Моисеем, но ставит невыполнимые условия. Казнь 8, когда саранча была потоплена в «Чермном море» (10. 19), предвосхищает судьбу фараонова войска в Исх 14. После 9-й казни («тьма по всей земле Египетской») фараон приходит в ярость и выгоняет Моисея из дворца с предупреждением под страхом смерти не являться «более пред лицо мое» (10. 28). Параллельно с рассказом о казнях последовательно развиваются 2 связанные темы: нарастающего ожесточения сердца фараона, о котором говорится 20 раз (7. 13; 8. 15 и т. д.), и постепенно ослабевающей позиции фараона, которая выражена в его 7 уступках сынам Израилевым (8. 25; 9. 27-28 и т. д.). Эти связанные друг с другом линии повествования в результате подчеркивают историю отделения Израиля от Египта и подготавливают рассказ о его полном освобождении.

4. Гибель египетских первенцев и установление чина празднования пасхи

(Исх 12. 1 - 13. 16). Кульминация егип. казней приходится на 10-ю, самую страшную кару - истребление всех первенцев в Египте. Цель этой казни заключалась не только в том, чтобы фараон отпустил евр. народ, но и в том, чтобы египтяне «знали, какое различие делает Господь между Египтянами и между Израильтянами» (11. 7). Наказание постигнет всех первенцев египетских, включая домашних животных, но при этом не коснется ни евреев, еще живущих на этот момент среди египтян, ни их скота (11. 5-7). Память о сохранении израильских первенцев во время последней казни связывается с установлением обрядов празднования пасхи. В ночь с 14-го на 15-е первого весеннего месяца авива или нисана Бог повелевает евреям совершить «защитительный» обряд: каждая евр. семья должна заколоть годовалого агнца (ягненка), помазать его кровью косяки и притолоку двери и приготовить жертвенную трапезу из мяса ягненка, к-рое должно быть съедено с горькими травами и пресным хлебом «с поспешностью» (Исх 12. 11; это подчеркивало особый смысл трапезы пасхи как метафоры перехода). Знак крови на дверях домов евреев должен спасти их от истребления Господом и оградить их от «язвы губительной» (12. 13; букв.- от «поражения истреблением»; другое возможное значение - от «удара губителя» - Propp. 1999. Vol. 1. P. 401-402). По евр. представлениям в крови была жизнь живого существа (Втор 12. 23), поэтому пролитие крови при жертвоприношении было символом искупления. В случае ветхозаветной пасхи искупление распространялось на тот дом, к-рый был отмечен кровью. Т. о., в символическом смысле избавление первенцев было совершено кровью агнца. В ночь пасхи Господь «пройдет мимо дверей» домов, помеченных кровью агнца (употреблен очень редкий глагол - «проходить мимо, миновать», который созвучен названию праздника пасхи). Предписание о пасхе тесно связано с установлением праздника «пресных хлебов» - маццот (), когда в течение недели в доме евреев не должно быть квасного хлеба, начало этого праздника совпадает с пасхальной ночью (Исх 12. 14-20; 13. 3-10). Эти 2 праздника должны совершаться как воспоминание о событиях И. (12. 14, 24). Необходимость использования пресного теста взамен квасного объясняется поспешностью, с к-рой евреи должны были покинуть Египет (12. 39).

После 10-й казни фараон велит израильтянам уходить, прося Моисея и Аарона ходатайствовать о нем перед Богом (12. 31-32). Исполняя приказание Моисея, евреи просят египтян отдать им ценные вещи (12. 35). Израильтяне в количестве «до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей» отправились из Раамсеса в Сокхоф ( букв.- «в шалаши»; Исх 12. 37), точное местоположение к-рого не ясно; возможно, его название происходит от егип. топонима (Propp. 1999. Vol. 1. P. 413) и Сокхоф можно соотнести с Телль-эль-Масхута в вост. части Вади-Тумилат (Durham. 1987. P. 171).

Дальнейшие предписания об установлении пасхи в Исх 12. 43-49 продолжают повествование Исх 12. 1-20, рассказы о первенцах (13. 1-2; 11-16) и пресных хлебах (13. 3-10) подводят итог сказанному в начале главы. Особый акцент в предписаниях о пасхе сделан на условиях, регламентирующих возможность участия в празднике иноплеменников (12. 45-48), но главное, что весь цикл пасхальных установлений служит для передачи памяти об И. последующим поколениям (13. 8). Всякий первенец домашнего животного муж. пола должен быть посвящен Богу, т. е. принесен в жертву (это относилось только к чистым животным, нечистых, напр. ослят, нужно было заменять чистыми в ритуальном смысле агнцами или выкупать - Исх 13. 12-13). Первенец муж. пола, рожденный в семье, должен был быть посвящен Богу, т. е. стать служителем Божиим, но поскольку это посвящение невозможно было реализовать на практике, оно заменялось выкупом (13. 15). Впосл. колено Левиино, отделенное на служение Богу, стало таким выкупом за первенцев Израиля и осуществляло левитское служение, а принадлежащий им скот считался выкупом за первенцев скота остального народа (Числ 3. 40-41).

5. Чудесный переход через море

(Исх 13. 17 - 15. 21). Покинув Сокхоф, сыны Израиля остановились в Ефаме ( точная локализация места не ясна), «в конце (или «на краю») пустыни» (13. 20). Символом Божественного присутствия среди народа были столп облачный и столп огненный, к-рый ночью освещал израильтянам путь (13. 21-22). Затем израильтяне расположились станом перед Пи-Гахирофом, между Мигдолом и Ваал-Цефоном (Исх 14. 2), точная локализация которых неизвестна. Возможно, LXX прочитывает евр. как т. е. как имя собственное - ἀπέναντι τῆς ἐπαύλεως («перед лагерем/стоянкой»).

За этим сообщением о провиденциальном руководстве Бога во время ухода израильтян следует рассказ о чуде перехода через Чермное (Красное) море (в LXX - ἐρυθρὰ θάλασσα; в Вульгате - mare rubrum), в МТ оно названо - «море тростников». Место перехода обычно локализуется в районах Суэцкого зал. или в расположенном к северу от него районе Б. и М. Горьких озер. В тексте кн. Исход в рассказе о чудесном переходе через море оно чаще называется просто «море» ( - Исх 14. 2, 9, 16, 21-23, 26-29, за исключением 15. 4); название Чермное море встречается в др. местах (Исх 10. 19; 15. 22; 23. 31). Более точно это название в связи с чудесным переходом указано во Втор 11. 4.

Фараон переменил решение и преследовал Израиль с войском, включающим 600 колесниц. В ответ на ропот народа, испуганного преследованием могущественного неприятеля, Моисей уговорил израильтян не бояться, потому что они увидят «спасение Господне, которое Он соделает вам ныне» (Исх 14. 13). По велению Господа «простер Моисей руку свою на море», воды моря расступились, и тогда израильтяне прошли среди вод, как между 2 стен, по суше (14. 21-22). В то же время сказано, что Господь отгонял воды моря «сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушею», в результате чего египтяне погнались за израильтянами по суше (14. 21, 23). Наутро Господь взглянул из огненного и облачного столпа на египтян и привел их в замешательство. Они побежали навстречу воде (14. 24, 27). Моисей вновь простер руку, и воды вернулись на место и покрыли войско египтян, преследующее народ Израиля (14. 26-27). В прозаической части гл. 14 постоянно повторяющиеся отсылки к фараону и его войску (14. 6-7, 9, 17, 23, 26, 28) противопоставлены стихам, относящимся к действиям сынов Израилевых (14. 16, 22, 29); эти линии сходятся в итоговых словах о том, что «избавил Господь в день тот Израильтян из рук Египтян…» (14. 30-31; ср.: 15. 19).

Поэтическое изложение перехода через море представлено в песни Моисея, прославляющей Господа как «мужа брани» (15. 3). Текст песни можно разделить условно на 4 основные части: 1) в стихах 1-5 провозглашается замысел создания этого победного гимна, посвященного потоплению Богом колесниц фараона; 2) стихи 6-10 прославляют десницу Божию, сразившую врага, чье яростное преследование израильтян, словно добычи, закончилось потоплением, подобно свинцу, в водах моря; 3) стихи 11-16 прославляют водительство Богом Своего народа к жилищу святыни Его, к-рое внушает страх всем соседним народам; 4) заключительная часть, стихи 17-18, воспевает вселение Богом Своего народа на Его гору, в Его жилище и святилище.

По содержанию, прославляющему чудесное вмешательство Бога в историю израильтян, эта песнь сопоставима с гимном Деворы (Суд 5) и является образцом древнейшей поэзии Израиля, обычно датируемой не позднее XII-X вв. до Р. Х. (Durham. 1987. P. 202). Язык песни содержит нек-рые архаичные черты: напр., наличие суффикса (Исх 15. 7), а также сохранение корневого в форме (от глагола ) (15. 5). Нек-рые исследователи видят в этом тексте отголоски ближневост. мифов о победе верховного бога над богом (или богиней) моря (напр., угаритское сказание о сражении Ваала против Йамму - ANET. P. 129-135).

6. Испытания по пути к Синаю

(Исх 15. 22 - 17. 16). Повествование о пути израильтян от моря к Синаю содержит 4 рассказа о трудностях, к-рыми Господь испытывал Свой народ в пустыне (Исх 15. 22 сл.; 16. 4 сл.; 17. 1 сл.; 17. 8 сл.). Избавление от трудностей происходит посредством божественных чудес (знамений). Новый статус народа, усыновленного Богом, предполагает особую заботу и покровительство Господа, что проявляется в чудесах во время странствия по пустыне. Тематическое расположение этих рассказов последовательно демонстрирует действие провидения Божия, Его Промысл и готовность избавить Израиль от постигших его страданий.

Придя в пустыню Сур, к-рая отделяла Египет от территории кочевников (15. 22), израильтяне не смогли пить воду у источника (или колодца) в Мерре. Этимология названия этого места соответствует содержанию рассказа (евр. букв.- «горькая», от евр. - «быть горьким»). Моисей по совету Господа бросил в воду кусок дерева, и вода стала годной для питья. Это чудесное превращение горькой воды в сладкую было соотнесено с повелением Моисея народу слушаться гласа Божия и исполнять Его уставы и заповеди (15. 26). Придя затем в оазис Елим (15. 27), израильтяне обнаружили там 12 источников воды и 70 пальмовых деревьев; эти числа, очевидно, имеют символическое значение, указывая, напр., на 12 колен Израилевых и 70 родов (Исх 1. 5) или 70 старейшин (см.: 24. 4, 9).

В ответ на новый ропот израильтян и их воспоминания о котлах с мясом в Египте (16. 3) Господь дарует им «хлеб с неба», к-рый выглядел как «иней на земле» и получил название манна ( 16. 4, 14, 31), к-рое обыгрывается в вопросе израильтян друг другу «что это?» () (16. 15). Чудо дарования манны было призвано научить израильтян доверять Богу, Который может накормить Свой народ даже в пустыне. В этом рассказе впервые упоминается о святости субботнего дня (еще до дарования заповедей): Господь перестает давать манну в субботу, так что Израиль должен сохранить излишек ее для того, чтобы не голодать в этот день (16. 23). В Исх 16. 35 замечается, что дарование манны прекратилось, только когда Израиль достиг Ханаана. Рассказ о даровании манны содержит краткое упоминание о перепелах (16. 13), которое получает раскрытие только в Числ 11. 31-32. Призыв Моисея ко всему народу предстать «пред лицом Господа» (Исх 16. 9) обычно относится к богослужению в скинии (23. 15, 17; 25. 30; Лев 8. 27, 29) и поэтому рассматривается в библейской критике как один из признаков составного характера этого рассказа (Greenberg, Sperling. 2007. P. 615).

Покинув пустыню Син и остановившись станом в Рефидиме, народ вновь испытал жажду и стал укорять Моисея. Тогда Моисей по приказу Господа взял старейшин, пришел к горе Хорив и ударил в скалу, откуда хлынула вода. Место чудесного обретения этого источника получило 2 названия, к-рые не могут относиться к конкретным топонимам, но скорее отражают содержание этого эпизода: Масса ( - «искушение») и Мерива ( - «тяжба, спор»).

Последнее испытание было связано со столкновением с амаликитянами (др. название по имени их прародителя - Амалик). В сражение вступил новый помощник и преемник Моисея - Иисус Навин, а Моисей вместе со своими соратниками Ором и Аароном наблюдал за битвой с вершины холма. Когда Моисей (в т. ч. и при помощи Аарона и Ора) «поднимал руки свои, одолевал Израиль, а когда опускал руки свои, одолевал Амалик» (Исх 17. 11-12). Амаликитяне были побеждены, и эта победа была отмечена установкой памятного жертвенника, к-рому Моисей дал имя «Господь - знак (или знамя) мой (мое)» (в синодальном переводе «Иегова Нисси» - Исх 17. 15).

В целом все истории об искушениях в пустыне находят параллели в кн. Числа, где они отнесены к периоду после Синайского откровения и дополнены рядом особенностей. История о водах из Меривы отражена в Числ 20. 2-13 и завершается словами Господа о том, что Моисей и Аарон не войдут в землю обетованную. История с манной дополняется в Числ 11 рассказом о том, как Бог послал недовольным израильтянам в пищу перепелов, но те, кто их съели, были наказаны смертью. О сражении с Амаликом и др. кочевниками, к-рое заканчивается поражением Израиля, говорится в Числ 14. 39-45.

7. Визит к Моисею его тестя Иофора и административные преобразования

(Исх 18. 1-27). Услышав о чудесах, в стан евреев, расположенный перед горой Божией, пришел тесть Моисея Иофор. Он исповедал превосходство Господа над всеми др. богами и совершил Ему жертвоприношения (18. 10-12). На следующий день, видя, как Моисей утомлен тяжбами израильтян, Иофор предложил передать адм. и судебные обязанности Моисея (который отныне должен осуществлять только посреднические функции между народом и Богом) самым способным и честным представителям евр. народа, назначенным для разрешения спорных ситуаций. Описание реформы Иофора содержит терминологию, к-рая впосл. используется в текстах, связанных с военными преобразованиями (Исх 18. 21 сл. и 1 Цар 8. 12; 2 Цар 18. 1; 4 Цар 1. 9 сл.; 11. 10). С одной стороны, рассказ об Иофоре выпадает из общей хронологической последовательности изложенных в кн. Исход и др. книгах Пятикнижия событий, что позволяет мн. исследователям поместить его после рассказа о даровании заповедей. Так, в Исх 18. 5 сказано, что народ расположился станом вокруг горы Божией, однако о приближении израильтян к ней сказано только в Исх 19. 1-2. Во Втор 1. 15 адм. преобразования Иофора представлены как происшедшие уже после того, как народ покинул Синай. С др. стороны, тематически место этого эпизода выглядит осмысленно: его 1-ю часть, посвященную положительной роли Иофора как иноплеменника, можно противопоставить поведению Амалика по отношению к Израилю в Исх 17. 8-13, а 2-я часть предвозвещает посредническую роль Моисея как законодателя, подробно раскрытую в др. половине книги.

II. 1. Теофания на горе Синай и дарование 10 заповедей

(Исх 19. 1 - 20. 21). В 3-й месяц после И. из Египта народ подходит к горе Синай и располагается станом для приготовления при помощи Моисея к встрече с Богом, Который принес их к Себе из страны рабства «на орлиных крыльях» (19. 4). Израильтяне должны пройти особое посвящение у Бога, чтобы стать «царством священников и народом святым» (19. 6). В ответ они обязуются исполнять слова Господа (19. 7-8). Народу под угрозой смерти запрещается подходить к подножию горы до начала теофании (19. 12-13). Через 3 дня Бог открывает Себя и дарует израильскому народу закон. В сопровождении грома, молнии, трубного звука и густого облака Господь сошел на гору Синай «в огне» (19. 18). В отличие от кн. Исход, где устрашающие признаки предшествуют описанию теофании, в кн. Второзаконие они завершают дарование заповедей (см.: Втор 5. 22 сл.). Моисей как посредник между Богом и израильским народом несколько раз восходит на гору Синай, чтобы получить от Господа заповеди, и сходит вниз, к народу. Из текста Исх 20 не ясно, слышит ли народ слова заповедей непосредственно от Бога или только через Моисея (см.: Исх 20. 18), в отличие от кн. Второзаконие, где точно сказано, что Бог говорил с народом «лицом к лицу» (Втор 5. 4). Согласно кн. Исход, народ стоял в отдалении, а «Моисей вступил во мрак, где Бог» (Исх 20. 21; «мрак» - по LXX: γνόφος; MT: - «приблизился к облаку»).

В православной традиции заповеди представлены следующим образом: 1-я заповедь - Исх 20. 3; 2-я - стихи 4-6; 3-я - ст. 7; 4-я - стихи 8-11; 5-я - ст. 12; 6-я - ст. 13; 7-я - ст. 14; 8-я - ст. 15; 9-я - ст. 16; 10-я - ст. 17. В католич. и лютеран. традиции Исх 20. 3-6 (1-я и 2-я заповеди в правосл. традиции) понимаются как одна заповедь, а стих 20. 17 (10-я заповедь в Православии) разделяют на 2 заповеди; тем самым 3-я заповедь становится 2-й, 4-я становится 3-й и т. д. Текст 10 заповедей (20. 1-17) представлен с незначительными вариантами во Втор 5. 6-21, а также эксплицитно выражен в развернутом истолковании в 3 основных собраниях законов: в т. н. Книге завета (Исх 20. 22 - 23. 33), в законах святости (Лев 17-26) и в девтерономическом корпусе (Втор 12-28) (также о содержании, структуре и значении этого раздела см. ст. Деcять заповедей).

2. Собрание правовых, нравственных и обрядовых установлений закона

(Исх 20. 22 - 23. 33). После запрета делать изображения богов и предписаний о жертвеннике (Исх 20. 22-26) излагается собрание законов. Первая часть посвящена правовым постановлениям (21. 1 - 22. 20), за их нарушение предусмотрены наказания. Многие из этих норм имеют аналоги среди дошедших до нас законов Месопотамии (в частности, в кодексе Хаммурапи) и Хеттского царства. В отличие от 10 заповедей и от 2-й части сборника прямое обращение к слушающему встречается в этом разделе лишь несколько раз (21. 2, 23; 22. 18). Законы сгруппированы по тематическим разделам. На 1-е место (21. 1-11) вынесены законы о правах рабов-евреев, что может быть связано как с актуальностью данной темы для Др. Израиля (ср.: Иер 34. 8-22), так и с контекстом дарования законов: поскольку Израиль был освобожден из егип. рабства, то должен проявить милосердие к рабам. Далее рассматриваются различные преступления (от более тяжких к менее тяжким): напр., против личности, к-рые карались смертью (Исх 21. 12-17); телесные повреждения, в т. ч. причиненные животными (21. 18-32); вред, нанесенный домашнему скоту (включая его кражу; 21. 33 - 22. 4) и порча урожая (22. 5-6); регламентируются имущественные споры и говорится о праве заемщиков (22. 7-15); сообщается об ответственности за соблазнение необрученной девушки, включая компенсацию ее родителям (22. 16-17).

Вторая часть сборника (22. 18 - 23. 19) содержит нравственные и обрядовые наставления, к-рые, как и 10 заповедей, непосредственно обращены к слушающему. Сначала идут предписания предавать смерти тех, кто преступили особо значимые для евр. общества табу: ворожею (колдунью), скотоложника и того, кто поклоняется чужим богам (22. 18-20). Далее следуют наставления о необходимости оказывать милость пришельцам (переселенцам), вдовам и сиротам (22. 21-27). Дальнейшие наставления в отличие от законов, изложенных в 1-й части сборника, не предусматривают юридических санкций за их нарушение; предполагается, что нарушителя постигнет не людское, а Божие возмездие. К ним относится повеление: «судей не злословь и начальника в народе твоем не поноси», а также запрет есть мясо растерзанного зверя (22. 28-31). Далее следуют предписания о справедливости и правосудии (23. 1-9) и обрядовые предписания (23. 14-19), к-рые почти полностью повторяются в 34. 18-26 с небольшими отличиями. В 23. 14-17 описывается древнейший культовый календарь Израиля. Упомянуты лишь 3 праздника (тесно связанные с земледельческим годом) - праздники опресноков, жатвы и сбора плодов, при этом пасха не упоминается. Завершают этот раздел строгие предписания во время странствия по пустыне слушать глас Ангела Божия и держаться отдельно от общества и культа хананеян и др. народов, населяющих Палестину (23. 20-33), что является особенностью законодательных частей кн. Исход в отличие от параллельных мест в текстах закона в Лев 26 и во Втор 27-28, к-рые обычно заканчиваются собранием благословений и проклятий.

Одной из особенностей этого законодательного сборника является признание за рабами прав личности (Исх 21. 20, 26, 27), что не имеет параллелей в законах Древнего мира (см. также в ст. Закон Моисеев).

3. Заключение завета

(Исх 24). Моисей пересказал народу все предписания закона, в ответ израильтяне принимают его слова как условие заключения завета (договора), обязуясь следовать всему, что сказал Господь (24. 3). В ознаменование заключения завета Моисей построил жертвенник и поставил 12 священных камней - по числу колен Израилевых; были принесены в жертву быки, кровью которых Моисей вначале окропил жертвенник, а затем, после чтения Книги завета, и весь народ со словами: «Вот кровь завета, который Господь заключил с вами о всех словах сих» (24. 8). Возможно, этот обряд указывает на новый статус народа: «...вы будете у Меня царством священников и народом святым...» (19. 6), поскольку окропление кровью обычно имело место при посвящении в священники (29. 20-21; Лев 8. 23-24, 30). Затем Моисей, Аарон, Надав, Авиуд и 70 старейшин Израиля поднялись на гору для совершения жертвенной трапезы в присутствии Бога, под ногами Которого они увидели «нечто подобное работе из чистого сапфира и, как самое небо, ясное» (Исх 24. 10). Этот стих можно соотнести с созерцанием Славы Господа и утверждением о невозможности человеку видеть лицо Бога (33. 18-23). Моисей вступил в облако на вершине горы, чтобы получить от Бога каменные скрижали с текстом законов.

III. 1. Предписание построить скинию

(Исх 25. 1 - 27. 21). Заключение завета с Богом открыло возможность для Израиля к регулярному общению с Богом во внешних формах. Бог повелел собрать ценные материалы, чтобы построить Ему место обитания посреди народа - святилище или скинию собрания (25. 8; 27. 21). Образ скинии во всех деталях был показан Моисею в видении на горе (25. 9, 40; 26. 30; 27. 8). Сначала дается описание ее наиболее важного элемента - ковчега-хранилища для «скрижалей завета» (24. 12; 31. 18). Крышку ковчега будут украшать изображения херувимов, там Бог будет «открываться» Моисею и давать повеления (25. 22). Далее следует описание столов предложения (25. 23-30) и семисвечника (25. 31-40). Мн. украшения скинии изготовлены из золота или дерева, покрытого золотом, что призвано подчеркнуть святость этого места. Внутреннее убранство скинии включает различные покрывала из льна, виссона, голубой и червленой шерсти, на которых вытканы изображения херувимов (26. 1) и которые соединяются вместе золотыми петлями (26. 5-6). Внутренние покрывала скинии должны защищаться внешним покрывалом из козьей шерсти (26. 7-13). Брусья из дерева ситтим (акации), установленные в серебряные подставки и скрепленные шипами, образуют стены скинии, все деревянные части к-рых также покрываются золотом (26. 15-30). Завеса из лучших тканей (виссона и разноцветной шерсти) отделяет «святое святых», где хранится ковчег завета, от остального святилища (26. 31-33), вход в которое также обозначается с помощью др. завесы узорчатой работы (26. 36). Квадратный жертвенник для всесожжений из дерева с 4 рогами, расположенный во дворе скинии, покрывается медью и содержит кольца для переноса его на деревянных шестах (27. 1-8). Льняные завесы, растянутые на столбах с медными подставками, обозначают прямоугольный двор (27. 9-19). Т. о., материалы, из к-рых изготовлены скиния и ее элементы, расположены строго в соответствии с 3-частным делением священного пространства скинии и отражают степень святости ее частей.

2. Богослужебные уставы и постановления о священнослужителях

(Исх 27. 20 - 31. 18). Для организации внешних форм общения народа с Богом учреждается ветхозаветное священство, к-рое является «священством в священстве», т. е. в среде народа, к-рый уже состоит в завете, т. е. в особых отношениях, с Богом. Описание облачения священнослужителей (богато украшенных одеяний Аарона и более простых одеяний его сыновей - Исх 28) предваряет повеление сынам Аарона поддерживать в темное время суток свет в светильнике скинии с помощью чистого оливкового масла (27. 20-21). Затем следует описание ритуала посвящения Моисеем Аарона и его сыновей в священники (29. 1-37), с которым тесно связано предписание о ежедневных жертвоприношениях: они должны совершаться в святилище и включать заклание 2 агнцев - утром и вечером (29. 38-39). Как Господь является Владыкой всего Израиля, так и это святилище должно иметь всенародное значение: к месту, где видимым образом проявляется присутствие Божие, все мужчины-евреи обязаны являться трижды в год (23. 17). Через надлежащее исполнение богослужебных предписаний Бог должен обрести особый способ пребывания среди Израиля: именно в этом разделе специально сказано, что Господь вывел израильтян «из земли Египетской, чтобы... обитать среди них» (29. 46).

Заключение этого раздела содержит богословские основания служения священства (29. 42-46), оно может быть отнесено ко всему описанию служения в скинии (т. е. к концу 31-й гл.). За этим, завершающим, отрывком следуют описание покрытого золотом деревянного кадильного жертвенника для совершения воскурений внутри святилища (30. 1-10); предписание собирать половину священного сикля с каждого израильтянина во время переписи в качестве жертвенного выкупа за жизнь в пользу святилища, чтобы защитить каждого жителя от «язвы губительной» (30. 12); описание медного умывальника и его использования священнослужителями (30. 17-21), а также способов употребления благовоний в богослужении, особенно при помазании миром и воскурении фимиама (30. 22-38). Затем Бог назначает мастеров для изготовления описанных в этих предписаниях предметов (31. 1-11). Далее провозглашается закон о субботе, предписывающий наказание смертью за его нарушение (31. 12-17). Этот закон подразумевает преимущество субботнего покоя даже над сакральными работами по обустройству святилища.

Нек-рые комментаторы помещают повествование Исх 25. 1 - 31. 17 в конце рассказа о золотом тельце , т. о., рассказ о выполнении приказа построить скинию следует сразу за рассказом об обстоятельствах получения закона (см., напр.: Greenberg, Sperling. 2007. P. 617-618).

3. Рассказ о золотом тельце

(Исх 32-34) - это описание падения, за к-рым следуют отвержение народа Богом, покаяние и восстановление завета. Во время пребывания Моисея 40 дней на горе народ израильский, опасаясь, что их предводитель больше не вернется, упросил Аарона изготовить им бога, к-рый бы, по его словам, «шел перед нами» (т. е. повел бы израильтян за собой - Исх 32. 1). Аарон отлил статую тельца (или быка, традиционно служившего на Востоке символом муж. силы), переплавив принесенные народом золотые серьги, и учредил затем праздник Господу, образом Которого (или Его присутствия) отныне должен являться золотой телец. Тем самым израильтяне нарушили предписание 2-й заповеди (20. 4, 23). В гневе Бог повелевает Моисею спуститься с горы, обещая уничтожить «жестоковыйный» народ (32. 7-10), но ходатайство Моисея отводит Божий гнев от народа. Сойдя с горы и увидев ритуальное пиршество, Моисей в гневе разбивает скрижали завета, что означает расторжение завета, и, превратив тельца в прах и смешав его с водой, заставляет народ выпить этот раствор, что, возможно, является ритуальным актом, подчеркивающим разрушение идола (Durham. 1987. P. 430). Моисей поручает собранию левитов предать отступников смерти: они убили 3 тыс. чел. и тем самым оказались достойны стать священниками Господа (Исх 32. 29). Моисей стремится вымолить прощение за преступление Израиля, в ответ Господь посылает Своего Ангела, к-рый будет возглавлять шествие народа по пустыне (32. 34; 33. 1-3). В знак отчуждения народа от Бога за его преступление Моисей установил вне стана шатер, к-рый стал местом встречи с Богом, ее видимым образом был спускавшийся ко входу в шатер облачный столп (33. 7-11). Моисей просит Господа явить ему знак прощения и благоволения, в ответ Господь обещает, что проведет Свою славу и провозгласит Свое имя пред ним (33. 19); Моисей будет стоять в расщелине скалы и увидит Господа, но только «сзади», т. о., что Его Лик будет сокрыт (33. 22-23). В новом откровении Господь Сам провозглашает Свои атрибуты, или свойства, в виде 8 эпитетов (34. 6-7), к-рые вошли впосл. в тексты, посвященные восхвалению Его деяний (см., напр.: Иоил 2. 13; Иона 4. 2; Наум 1. 3; Пс 85. 15; 102. 8; 144. 8; Неем 9. 17).

Божественный ответ означает возобновление расторгнутого завета, что находит подтверждение в повелении изготовить новые скрижали: Бог напишет на них «слова, какие были на прежних скрижалях» (Исх 34. 1). При возобновлении завета основными условиями являются запрет делать изображения божества (Исх 34. 11-17; ср.: 20. 22-23) и неуклонное исполнение календарных и обрядовых предписаний (34. 18, 22-24; ср.: 23. 14-19), т. е. тех заповедей, к-рые народ нарушил в рассказе о тельце. В гл. 34 также повторяются Божие обещание изгнать жителей Ханаана и призыв к израильтянам не заключать с ними договоров (34. 11-16; ср.: 23. 20-33). Согласно Исх 34. 1, на новых скрижалях начертаны те же слова, что и на прежних (24. 12; 31. 18), но в Исх 34. 28 эти заповеди названы «десятословием» (это выражение более характерно для кн. Второзаконие (Втор 4. 12; 10. 4), в кн. Исход встречается только в этом месте). Когда Моисей спускался с горы, держа новые скрижали, его лицо «стало сиять лучами оттого, что [Бог] говорил с ним» (34. 29), так что, обращаясь к народу, он вынужден был закрывать лицо покрывалом.

4. Сооружение скинии

(Исх 35-40). Перед началом работ Моисей вновь предупреждает израильтян о необходимости соблюдения святости субботнего дня (35. 1-3), а затем напоминает о сборе приношений и ценных материалов, необходимых для строительства скинии, и призывает приступить к работе «мудрых сердцем», из среды которых затем специально назначает наиболее способных мастеров (35. 10, 30-35). Рассказ о сооружении скинии в Исх 36-39 повторяет предписания о ее устройстве в Исх 25-27 с незначительными изменениями и другим расположением материала; добавляется рассказ о затратах на работы (38. 21-31). Вначале речь идет об изготовлении покровов (36. 8-19), каркаса (36. 20-30) и завесы с покрывалом (36. 35-38); затем следует описание ковчега завета (37. 1-9), стола для хлебов предложения (37. 10-16), светильника (37. 17-24), жертвенника для благовоний (37. 25-28), благовонных воскурений (37. 29), жертвенника всесожжения (38. 1-7), чана для омовений (38. 8) и одежд священнослужителей (39. 1-31).

Результат работ был представлен Моисею, к-рый благословил мастеров (39. 32-43) и в «первый месяц второго года» (40. 17) после И. совершил освящение скинии собрания. Слава Господня () как знак Божественного присутствия в образе облака наполнила святилище (40. 34; ср. присутствие Его славы в образе облака и огня на вершине Синая в Исх 24. 16-17). Теперь, когда Израиль отойдет от Синая, Божественная слава будет сопровождать его. Построенная скиния становится напоминанием о Синайском откровении, о к-ром народ будет вспоминать во время богослужения в странствии по пустыне.

Кн. Исход завершается рассказом о том, как облако Господне сопровождало Израиль во время странствия по пустыне (40. 36-38), тем самым предвосхищая дальнейшее, более подробное повествование об этих событиях в кн. Числа (особенно в Числ 9. 15-23).

Э. П. С.

Книга Исход в древних экзегетических традициях

Тема И. в других книгах Ветхого Завета

В ВЗ не встречается устойчивый термин на евр. языке для обозначения И. как события; это понятие выражается через инфинитивные конструкции от глагола - «уходить» (Исх 19. 1; 2 Пар 5. 10; Мих 7. 15). В повествовании Пятикнижия И. из Египта представлен одной из основных тем Божественного обетования, пророчески предвещанного еще праотцам (Быт 45. 28; 46. 3-4; ср.: 50. 24-25). В последующей традиции ВЗ тема И. была переосмыслена в связи с другими событиями, такими как странствие по пустыне, Синайское откровение, вступление в землю обетованную и т. п.

Устойчивое словосочетание «вывел Господь Израиля из Египта» (Исх 18. 1) встречается в различных вариантах в тексте Пятикнижия: во введении к декалогу (Исх 20. 2; Втор 5. 6); в законах святости (Лев 19. 36; 22. 33; 25. 38; 26. 13); в культовых установлениях (Лев 11. 45; Числ 15. 41); в пророчествах Валаама (Числ 24. 8); в заповедях Второзакония (Втор 6. 12; 8. 14; 13. 10; 20. 1); оно встречается также в более поздних по времени написания отрывках, восходящих к второзаконнической традиции (Суд 2. 12; 3 Цар 9. 9; 4 Цар 17. 7, 36), в рассказе о золотых тельцах, установленных Иеровоамом I (3 Цар 12. 28; ср.: Исх 32. 4, 8; Неем 9. 18), и в пророческой лит-ре (Иер 2. 6; 16. 14 - 23. 7; Дан 9. 15). Богословские основания для избрания Богом израильтян Своим народом изложены во Втор 7. 7-11; особенно подчеркивается тема И. как избавления от рабства (Втор 7. 8; ср.: 9. 26), а сам И. евр. народа осмысляется как возврат Богом Своего владения, т. е. Израиля (Исх 15. 13 и 2 Цар 7. 23; Исх 15. 16 и Пс 73. 2).

В ветхозаветной письменности память об И. определила становление исторической традиции Израиля, связанной с осмыслением спасительных деяний Бога в отношении Своего народа. Поэтому значение И. как начального этапа истории Израиля, отсылка к этим событиям формируют предание избранного народа: «...не видано было подобного сему от дня исшествия сынов Израилевых из земли Египетской до сего дня» (Суд 19. 30; 1 Цар 8. 8; 2 Цар 7. 6; ср.: Ам 9. 7). В др. местах при упоминании об И. из Египта акцент сделан на связанных с ним последующих событиях истории Израиля (Втор 11. 10; Суд 2. 1; 6. 13; 1 Цар 10. 18; Нав 2. 10; Пс 113. 1 сл.). И. из Египта становится основополагающим дидактическим принципом, ключом к объяснению и пониманию Моисеева законодательства, ядром которого было откровение о спасительных действиях Бога в истории Израиля (Втор 6. 21-23; 26. 8; Нав 24. 6-7). И. обосновывает установление празднеств и культовых обычаев Др. Израиля (Втор 16. 1, 3, 6; Исх 12. 26-27; 13. 3, 8, 14-16; 23. 15; Лев 23. 42-43). Память об И. как об избавлении от рабства израильтян в Египте стала основой мн. социальных и нравственных требований Моисеева законодательства (Втор 5. 15; 10. 19; 15. 15; 16. 12; Исх 22. 21; 23. 9; ср.: Лев 19. 34).

В пророческих книгах ВЗ встречается много аллюзий на И., к-рые не только служат отправными точками нравственных увещеваний, но и становятся важными смысловыми ориентирами, их упоминание должно пробуждать в народе чувство благодарности Богу и ответственности перед Богом (см., напр.: Ам 2. 10; 3. 1; 5. 25; Ис 4. 5 сл.; 10. 24-26; 11. 15 сл.; Mих 6. 1-5; 7. 15; Агг 2. 5). Образ И. стал выразительным средством для провозвестия надежды на возвращение из плена.

Наиболее ярко тема И. раскрыта в Книге прор. Осии в контексте откровения о Божественной любви к Своему народу. Господь полюбил и призвал Израиль из рабства как Своего сына, еще когда евреи были в Египте (Ос 11. 1). Израиль (представленный в образе возлюбленной) стал служить чужим богам и поэтому должен быть снова отведен в пустыню, с тем чтобы Господь смог опять обратиться к «сердцу» народа, как во времена И.; т. о. дается надежда на новое овладение Св. землей (2. 14-16). Это обращение к ранней истории Израиля, к событиям угнетения в Египте и странствия по пустыне призвано воспитать заблудший народ (9. 3; 11. 5; 13. 1-11).

К осмыслению событий И. в Книге прор. Осии примыкают слова из Книги прор. Иеремии о любви Бога к Израилю-невесте во время странствия по пустыне (Иер 2. 2 сл.; ср.: 31. 2), об измене Израиля, который роптал на Бога после того, как Бог вывел его из Египта (2. 5-9). Согласно прор. Иеремии, Бог, когда вывел израильтян из Египта, дал им заповеди не о жертвоприношениях, а о том, чтобы слушать глас Божий (7. 21-28). Часто упоминание об И. в Книге прор. Иеремии связано с рассказом о заключении завета (11. 1-8; 14. 21; 31. 31; 34. 13). Также тема И. присутствует в молитве Иеремии вместе с рассказом о завоевании Св. земли (32. 20-22) и в пророчестве об обретении милости Божией новым остатком Израиля, собранным из стран рассеяния (31. 2 сл.; ср.: 16. 14 сл.; 23. 7 сл.).

Аллегорическое изображение любви Бога к Израилю как отношений между возлюбленными продолжается и в Книге прор. Иезекииля (Иез 16), но в др. главах события И. представлены иначе. Согласно Иез 20. 5-14, Бог избрал Израиль, открыв Себя Своему народу в Египте, пообещал привести его в землю обетованную, требуя отвергнуть служение егип. идолам. Израиль пренебрег любовью Божией и не оставил идолослужения, но все же Господь исполнил обещанное и даровал евреям закон, к-рым они также пренебрегли. Спасительные деяния, описанные в кн. Исход, были совершены Господом для того, чтобы Его имя «не хулилось перед народами» (20. 9). Евреи уже в пустыне отступили от установлений, данных им Богом, и это привело к катастрофе плена (ср.: 20. 36). Намек на И. как на знак избранности Израиля и его исключительное положение среди остальных народов содержится в Иез 34. 13.

В Книге прор. Исаии события И. представлены в качестве непосредственной параллели с провозвестием о возвращении (т. е. новом И.) из вавилонского плена. Особый акцент делается на темах искупления и странствия Израиля по пустыне (Ис 48. 20 сл.), ритуальной чистоты (52. 11 сл.; ср.: Исх 12. 11), истребления гонителей евр. народа в море и заботы Бога о Своем народе во время странствия по пустыне (Ис 43. 16-21). Новый И. евр. народа из Вавилонии будет сопровождаться не тяжелыми испытаниями, как И. из Египта, но скорее радостным подъемом духа; народу гарантируется безопасное сопровождение при возвращении (52. 9-10). Отдельные мотивы И. из Египта без прямых отсылок встречаются в Ис 40. 1-8; 41. 17-20; 49. 8-13; 51. 9-15.

Многочисленные поэтические аллюзии на И. представлены в Псалтири, где события И. из Египта и странствия по пустыне упоминаются в контексте восхваления деяний Бога для Своего народа. Прославление Господа как освободителя и спасителя Своего народа в этой книге преимущественно базируется на тематике И. Господь прославляется за спасение избранного народа во времена И. (Пс 66. 7), могущественные деяния Бога назидательно противопоставлены забвению и ропоту израильтян (77. 10-55), Израиль показан как стадо овец, которых Господь проводит через пустыню (77. 52). Израиль, выведенный Господом из Египта, представлен в образе виноградной лозы, которую Он посадил в плодородную землю (79). Звучит призыв к покорности Богу, Который освободил Израиль от рабства и «снял с рамен его тяжести, и руки его освободились от корзин» (80. 7). Величие Господа прославляется через наведение на Египет казней ради спасения избранных (104. 26-45), к-рых Он вывел из Египта в радости и веселии (104. 43). Осуждаются непокорность народа и его грехи в Египте и в пустыне по отношению ко Господу, Который «спас их ради имени Своего, дабы показать могущество Свое» (105. 8). Событие И. метафорически представлено через образы моря, Иордана и гор, к-рые были вынуждены расступиться перед Господом, когда Он выводил Израиль из Египта (113). Пс 134-135 - это благодарственное славословие Бога, Избавителя Израиля от рабства, соединенное с Его прославлением как Творца мироздания.

Вторая часть неканонической Книги премудрости Соломона представляет собой назидательный апологетический пересказ событий И. (Прем 10-19) как пример попечения и заботы Господа о Своем народе (19. 21). Акцент при этом сделан на том, что Бог, Которому подчинены все стихии и все живое на земле (19. 16-21), поставил их в услужение евреям и использовал во время И. воду (11. 5-15), огонь (16. 16-28), а также зверей и чудовищ (16. 1-4) для наказания египтян. В книге встречаются впосл. важные для христ. традиции прообразы: медный змий именуется «знамением спасения» (σύμβολον σωτηρίας) (16. 6), манна - «пищей ангельской», приятной на вкус каждому (16. 20). Описание страха, охватившего души египтян во время божественной казни (Исх 10. 21 сл.), носит подчеркнуто риторический характер (17. 1-20), а Божественное слово, приговаривающее к смерти егип. первенцев, метафорически сравнивается с острым мечом (18. 15-16).

Книга Исход в межзаветной литературе

В притче из Книги Еноха (1 Енох. 89. 20-27) египтяне и израильтяне представлены в образе волков и овец. Книга Юбилеев приписывает злому ангелу Мастеме замысел уничтожить евреев руками фараона и волхвов (Юб. 48. 2, 12-15). Согласно Книге Юбилеев, И. произошел спустя примерно 2410 лет от сотворения мира (47. 1; 48. 1; 49. 1). Евреи шли к морю с 15-го по 21-й день месяца нисана, и этот период соответствовал неделе пресных хлебов (49. 1); с 15-го по 18-й день Мастема был пленен и Израиль имел время для отдыха после перехода через море (48. 15).

В «Откровении Варуха» упоминается о манне, которая хранится в небесной сокровищнице и вновь будет излита на землю в мессианские времена (2 Вар. 19. 8). Исследователи сопоставляли этот текст с откровением Спасителя о хлебе жизни в Ин 6 (Gartner B. John 6 and the Jewish Passover. Lund, 1959. P. 19). В апокрифической иудейской лит-ре поэтический пересказ событий И. содержится в оракулах сивилл (Sib. 3. 248-257).

Книга Исход в сочинениях языческих авторов

Сведения об И. евреев из Египта в эллинистической лит-ре появляются не ранее III в. до Р. Х. По большей части эти сочинения были созданы с полемическими целями и представляют собой искаженное евр. предание. Гекатей Абдерский (III в. до Р. Х.) сообщал, что когда в Египте много людей умерло от эпидемии некой болезни, то власти, увидев в этом знамение божественного гнева, изгнали из страны всех чужеземцев, в т. ч. и евреев. Тогда Моисей, превосходящий мужеством и мудростью др. евреев, увел их в свою страну (см.: Diodor. Sic. Bibliotheca. XL 3. 1-3). Далее Гекатей рассказывает об особенностях Моисеева законодательства и о том, что он, «будучи сам изгнанником, узаконил нелюдимый и замкнутый образ жизни», отличавший евреев от остальных народов (Ibid. XL 3. 4). У Страбона Моисей представлен в качестве егип. жреца, к-рый покинул страну, поскольку отвергал почитание божества в образе животного. После того как он изложил свое учение, множество разумных людей последовало за ним в «Иерусалимы», и он учредил для них законы (Strabo. Geogr. XVI 2. 35-36).

Егип. историк Манефон (IV-III вв. до Р. Х.) датировал И. евреев из Египта правлением фараона Тетмосиса (возможно, Яхмоса: XVI в. до Р. Х.- Ios. Flav. Contr. Ap. I 230 sq.). Кроме того, он первым отождествил предков евреев с гиксосами («царями-пастухами»). Согласно Манефону, гиксосы после многих лет жестокого правления страной заключили мирный договор с фараоном Тетмосисом и покинули Египет. В сир. пустыне из-за страха перед могуществом Ассирии они построили г. Иерусалим (букв.- Иеросолимы, ῾Ιεροσόλυμα) на земле, которая впоследствии была названа Иудея (Ibid. I 75-92). Согласно др. фрагменту сочинения Манефона, царь Аменофис (возможно, XIII в. до Р. Х.) попытался изгнать из страны прокаженных и «нечистых» и отправил 8 тыс. чел. на работы в каменоломни Нила. Их предводителем стал жрец Осарсиф, которого Манефон отождествил с Моисеем. Этот Осарсиф установил среди изгнанников обычаи и законы, запрещавшие, в частности, поклонение егип. богам. Объединившись с изгнанными ранее гиксосами, «нечистые» разграбили Египет, разрушили храмы и статуи богов (Ibid. I 232-250). Сообщения Манефона воспроизводятся впосл. александрийскими историками I в. по Р. Х.: Херемоном (Ibid. I 288-292), Лисимахом (Ibid. I 34 sq.), Апионом (Ibid. II 1-13), Цельсом (Orig. Contr. Cels. I 23; III 5; IV 47). Тацит следовал сообщению Лисимаха и Апиона (Tac. Hist. V 3 sq.).

Философ-неопифагореец Нумений Апамейский во фрагменте 3-й кн. трактата «О благе», повествуя об изгнании евреев из Египта, с благодарностью упоминает о егип. храмовых писцах (т. е. о магах) Ианнии и Иамврии. Именно они благодаря искусству магии смогли отвести наиболее ужасные напасти, к-рые Моисей (в греч. оригинале Мусайос - Μουσαῖος), способный, как никто, молиться Богу, навлек на Египет (Euseb. Praep. evang. IX 8. 1-2). Очевидно, имена егип. магов восходят к иудейскому преданию. Об Ианнии и Иамврии упоминали также Плиний (Plin. Sen. Natur. hist. XXX 1. 14) и Апулей (Apul. Apol. 90). Имя Ианний встречается в текстах Кумрана, в т. н. Дамасском документе (CD-A 5. 18-19). Возможно, что через агадическое предание эта история была известна и ап. Павлу, к-рый обращается к ней во 2-м Послании к Тимофею (2 Тим 3. 8). Ориген упоминает апокрифическое сочинение об Ианнии и о Мамврии (Orig. Comm. in Matth. 27. 9).

Книга Исход в литературе эллинистического иудаизма

играла значительную роль прежде всего в сочинениях представителей александрийской традиции. Еврейские историки Евполем и Артапан в полемике с языческими авторами противопоставляли содержащим фантастические подробности сообщениям об И. в сочинениях Гекатея Милетского и Манефона более достоверный и выверенный рассказ, стремясь верно передать факты Свящ. истории и вызвать у язычников расположение к евреям. Согласно Артапану, фараон даровал евреям свободу под влиянием бедствий, обрушившихся на Египет. Также он приводит свидетельство местных жителей о том, что Моисей имел привычку наблюдать за морскими течениями; это позволило ему провести людей невредимыми по высохшим проходам в море. По мнению Артапана, в специальном объяснении нуждается тот факт, что евр. народ во время И. из Египта «обобрал… Египтян» (Исх 12. 35-36). Согласно Артапану, драгоценные вещи были взяты у жителей Египта в качестве ссуды (Euseb. Praep. evang. IX 27, 34 sq.). Обращаясь к толкованию этого места, Иосиф Флавий называет драгоценности подарками, к-рые египтяне дали евреям, «отчасти для того, чтобы тем ускорить их исход, отчасти также на память о взаимных добрых соседских отношениях» (Ios. Flav. Antiq. II 14. 6 ). Согласно Филону, в этом стихе, очевидно, речь шла о компенсации евреям за их рабский труд (Philo. De vita Mos. I 141). У христ. авторов этот вопрос тоже был предметом обсуждения (Iren. Adv. haer. IV 30. 1-4; Tertull. Adv. Marcion. II 20; Clem. Alex. Strom. I 23. 157. 2 sq.).

Иосиф Флавий многократно обращался к событиям И. в полемических целях, он выступал против тех егип. историков, к-рые критически рассматривали личность Моисея (Ios. Flav. Contr. Ap. I 279 sq.). В «Иудейских древностях», следуя за Артапаном, он приводит свой вариант рассказа об И., дополняя его агадическими преданиями (Idem. Antiq. II - III ). При этом ему, как и Артапану, свойствен рационалистический подход. Так, Иосиф Флавий заметил, что переход евреев через Красное м. оказался возможен как по воле Божией, так и «сам собою» (ταὐτόματον - Ibid. II 16. 5 ), и дополнил это сообщение только ему известным преданием о том, как однажды Памфилийское м. (большой залив Средиземного м. у юж. побережья М. Азии) отступило перед войском Александра Великого. Чудо в Мерре (Исх 15. 23 сл.) объясняется тем, что Моисей приказал сильным мужчинам из народа вычерпать «горькую» воду из заброшенного колодца, чтобы получить доступ к более чистым источникам воды (Ios. Flav. Antiq. III 1. 2). Также у Иосифа Флавия приводится раннее свидетельство литургического воспоминания об И., когда он говорит о необходимости дважды в день, утром и вечером, молитвенно благодарить (μαρτυρεῖν) Бога за те блага, к-рые он даровал евр. народу по освобождении из Египта (Ibid. IV 8. 13 ).

Сохранилась написанная ямбическим триметром в 269 стихах драма «Исход» (᾿Εξαγωγή) поэта Иезекииля (Эзеркиеля) (II в. до Р. Х.), александрийского иудея. Выдержки из нее приводят Климент Александрийский и Евсевий Кесарийский (Clem. Alex. Strom. I 155. 1; Euseb. Praep. evang. IX 28. 1 sq.). Автор поэмы от лица Моисея пересказывает события И., опираясь на иудейские предания (Jacobson H. The Exagoge of Ezekiel. Camb., 1983. P. 36-37; OTP. Vol. 2. P. 803-819).

Среди писателей эллинистического иудаизма событиям И. больше всего внимания уделил Филон Александрийский. В 1-й книге - «О жизни Моисея» он, следуя буквально тексту Свящ. Писания, рассказал о жизни Моисея от его рождения до восхождения на гору Синай, изложение имеет преимущественно характер нравственно-назидательного истолкования. Обстоятельно разобраны история егип. казней (Philo. De vita Mos. I 96-143), переход через Красное м. (Ibid. I 167-180), чудеса в пустыне (Ibid. I 181-213). Филон Александрийский считал, что Бог открывает Свою волю в событиях И. прежде всего посредством «знамений и чудес» (διὰ σημείων κα τεράτων - Ibid. I 95), поэтому в пересказе библейского повествования о переходе евреев через море он сделал акцент на описании чудесных явлений (Ibid. I 177-180; II 246-257). Во 2-й книге под влиянием эллинистической экзегезы Филон Александрийский аллегорически толковал основные события евр. истории и культовые установления закона Моисеева, подчеркивая в апологетических целях связь между евр. праздниками и временами года (Ibid. II 221 sq.). В др. его труде, сохранившемся преимущественно в арм. переводе, «Вопросы и решения в Исходе» (Quaestiones et solutiones in Exodum; критическое издание: Philon d"Alexandrie. Quaestiones et solutiones in Exodum / Introd., trad. et notes par A. Terian. P., 1992), говорится о важности для правильного истолкования установления прежде всего букв. содержания исследуемого текста. Первоначально этот труд состоял из 6 книг, к-рые, по мнению Дж. Ройса, были составлены в соответствии с 8 разделами кн. Исход из вавилонского иудейского лекционария (Royse J. R. The Original Structure of Philo"s Quaestiones // Studia Philonica. Chicago, 1976. Vol. 4. P. 61-62). Сохранившийся в арм. версии текст содержит комментарии в 2 книгах на следующие стихи: Philo. Quaest. in Exod. I 1-23: Исх 12. 2-23; Ibid. II 1-49: Исх 20. 25 - 24. 18; Ibid. II 50-102: Исх 25. 1 - 27. 3; Ibid. II 103-124: Исх 27. 20 - 30. 10. Большинство разделов этого сочинения посвящено букв. истолкованию (haec ad litteram) законодательных частей текста кн. Исход; аллегорическое истолкование (ad mentem vero), к-рое намного меньше по объему буквального, представлено лишь в отдельных разделах (Philo. Quaest. in Exod. I 5, 15, 16, 19, 23).

Наиболее яркие примеры аллегорического истолкования кн. Исход распределены Филоном по всему корпусу его сочинений. Следуя собственному экзегетическому методу, он трактовал события И. прежде всего как этапы аскетического становления души: для него Египет означает неумеренную, пылкую часть души, к-рая стремится поглотить ум (I dem. De agr. 88-89), а также является символом страстей; Моисей, «чистейший ум», призван вывести отсюда народ, т. е. души человеческие (I dem. De cong. erud. 83-84; 132, 163). Егип. мудрецы - символы ложных умозаключений, к-рые действуют против добрых побуждений души, и софистики, к-рая поглощается, словно жезлом Аарона, истинной мудростью (I dem. De migr. Abr. 76-85). Егип. казни являются изображением образа жизни, организованного согласно требованиям плоти; обращенная в кровь вода реки (Исх 7. 21) символизирует лживое слово (или упрек), к-рое уничтожает рыбу, т. е. мысли (τὰ νοήματα) (Philo. Somn. 2. 259 sq.). Умерщвление егип. первенцев означает погубление страстей (Ibid. 2. 266). Огненный столп, сопровождавший евреев во время странствия по пустыне, символизирует λόγος, к-рый защищает аскетов от преследующих их неприятелей (I dem. Quis rer. div. 203-205). Переход Израиля через Красное м.- это победа над плотскими страстями, их символом является фараон с войском (I dem. Somn. 2. 277-281; I dem. De agr. 79-83; I dem. De ebrietate. 111). Превращение Моисеем «горькой» воды Мерры в сладкую демонстрирует, что присущая нам по природе добродетель только с помощью любви (или скорее влечения - ἔρως) к благу (или к труду) становится благородной и сладкой, достигая совершенства (I dem. De poster. Cain. 156. 7; I dem. De cong. erud. 163-166; I dem. De migr. Abr. 36). Источники воды Елима (Исх 15. 27) символизируют вступление в добродетельную жизнь. Прежде всего необходимо приблизиться к 12 источникам, к-рые являются циклом приуготовлений (προπαιδεύματα) к добродетели, и тогда венки из ветвей 70 пальм в свою очередь становятся наградой и украшением для вступивших на путь добродетели (P hilo. De fuga et invent. 183-187). Манна является символом небесной пищи для души, т. е. мудрости - σοφία (I dem. Leg. all. 3. 161-171; I dem. Quis rer. div. 191; I dem. De cong. erud. 174; I dem. De fuga et invent. 137; I dem. De mut. nom. 259). Руки, к-рые Моисей простер во время битвы с Амаликом, означают возвышение духа, к-рое обеспечивает победу над страстями (I dem. Leg. all. 3. 185-186). Вступление Моисея во мрак (т. е. недоступную зрению область представлений о Сущем) является указанием на продвижение боголюбивой души в познании того, что Бог пребывает по ту сторону всякого образа (I dem. Quis rer. div. 251; I dem. De mut. nom. 7; I dem. De poster. Cain. 14).

В приписываемой Филону Александрийскому «Книге древностей библейских» (Liber antiquitatum biblicarum) особо описаны чудеса во время И.; отступление вод моря соотносится с разделением вод в Быт 1. 6 (Ps.-Philo. Bibl. Antiq. 10. 5). Согласно этому сочинению, Бог показал Моисею древо жизни и отломил от него ветвь, к-рая использовалась как посох при совершении чудес (Ibid. 11. 15); посох стал для Моисея знаком завета, подобным тому, как радуга была символом завета с Ноем (Ibid. 19. 11). Бог также показал Моисею небесные владения, где находятся запасы манны (Ibid. 19. 10).

И. в раввинистическом иудаизме

Тема И. является центральной в иудейской литургической традиции. Воспоминание о событии И. как о моменте рождения евр. народа закреплено в основной евр. молитве «Шема Исраэль», к-рую предписано совершать дважды в день. Третья часть молитвы, основанная на Числ 15. 37-41, содержит отсылку к И. (см. предписания о ней: Шемот Рабба. 21. 3; Берахот. 1. 1-2; 2. 2). Т. о., воспоминание () об И. связано с исповеданием веры. В субботней молитве киддуш представлена связь между И. и творением мира: в параллельных стихах встречается упоминание о свободе, дарованной благодаря И. евреев из Египта, и о выделении 7-го дня, субботы, из остальных дней творения.

Воспоминание о событиях И. лежит в основе чина празднования пасхального седера. В чине пасхальной агады это отражено не только в обрядовом воспроизведении событий пасхальной ночи, но и в повторяющемся на протяжении всего последования праздника восхвалении Создателя за то, что Он избрал Израиль и оказал ему различные благодеяния во время И.: «Если бы не вывел отцов наших из Египта, то и мы, и дети наши, и дети наших детей остались бы рабами фараона в Египте» (Пасхальная агада. 5. 3: «Рабами были мы…»). В одном из разделов перечислены 14 благодеяний, оказанных Господом Израилю во время И.; каждое упоминание о благодеяниях завершается рефреном, что оно само по себе, даже без совершения остальных, «было бы достаточным для нас». Каждый участник торжества провозглашает это восхваление 14 раз (Там же. 5. 15: «Сколь много благ…»). Наиболее важным аспектом пасхального восхваления является тема освобождения от егип. рабства и прославления Бога, Который «вывел нас из рабства на свободу, из горести в веселье, из траура в праздник, из тьмы в свет, из порабощения в освобождение» (Там же. 5. 18: «И потому мы обязаны…»). Также эта тема присутствует в молитве на поедание мацы - «хлеба свободы». Актуализация события И. в пасхальном празднестве звучит в требовании, обращенном к представителю каждого последующего поколения, «смотреть на себя так, как будто он сам, лично, вышел из Египта» (Там же. 5. 17: «В каждом поколении…»). Все, кто празднуют Пасху, должны задуматься, насколько они достойны участия в событии И., как бы не оказаться тем нечестивым сыном, который не был бы выведен из Египта (Там же. 5. 6: «Четыре сына»).

Наиболее полным агадическим мидрашом на кн. Исход является «Шемот Рабба» (X-XII вв.), он состоит из 52 разделов и делится на 2 основные части. Первая часть, написанная на древнееврейском языке, содержит толкование на Исх 1-10 (разделы 1-14) и представляет собой последовательное объяснение каждого стиха. По содержанию «Шемот Рабба» зависит от Вавилонского Талмуда и мидрашей Танхума. Вторая часть (разделы 15-52) посвящена истолкованию Исх 12-40 и написана преимущественно на мишнаитском еврейском языке с элементами галилейского арам. языка, связана с традицией, восходящей к Иерусалимскому Талмуду.

Представленное в ВЗ богословское осмысление И. перерабатывается в раввинистической традиции, к-рая придает этому событию статус высшего и значимого для всех поколений израильтян откровения. Специально отмечается, что необходимым условием И. и перехода евреев через Красное м. являлось доверие к Богу (Шемот Рабба. 22. 3; Мидраш Техеллим. 106. 2). Освобождение израильтян от рабства подразумевало последующее заключение завета на Синае и принятие Божественных заповедей (Киддушин. 21b).

Ангелы на небесах не должны были петь, когда умерщвлялись егип. первенцы и во время перехода через море, пока сыны Израилевы не воспоют благодарственную песнь (Шемот Рабба. 23. 7; Мегилла. 10b; Санхедрин. 39b). В нек-рых мидрашах евреям запрещается радоваться гибели врагов в водах моря (Ялкут Мишле. 960), а повеление Притч 24. 17 «Не радуйся, когда упадет враг твой» было отнесено к гибели египтян (Песикта де Рав Кахана. 189a). Важность события И. в раввинистической традиции подчеркивается посредством гипербол: напр., говорится, что даже «рабыня при переходе через море видела такое, что ни Исаия, ни Иезекииль не созерцали» (Мехилта Рабби Ишмаэля. 3). Событие И. обосновывает необходимость выполнения предписания закона, особенно об использовании правильной меры весов и о запрете процентов (Лев 19. 36), исполнение этих заповедей означает признание события И. (Сифре Кедошим. VIII 10; Сифре Бехар. V 4). Освобождение Израиля от рабства, происшедшее в пасхальную ночь, указывает на буд. избавление евр. народа (Мехилта Рабби Ишмаэля. 14; cр.: Таргум Псевдо-Ионафана. Исх. 12. 42), а событие И. приобретает эсхатологическое измерение: во фрагменте таргума на Исх 15. 18 сказано, что в последние времена «Моисей отправится в путь из пустыни, а Мессия - из Рима» (The Frament-Targums of the Pentateuch. R., 1980. Vol. 1. P. 80). Воспоминание об И. будет актуально и в мессианские времена (Берахот. 12b).

Событие И. в Новом Завете

Аллюзии на И. содержатся уже в первых главах повествований синоптических Евангелий. В хвалебной песни старца Захарии, посвященной рождению Иоанна Предтечи, отражены нек-рые темы, связанные с богословием И.: «...Бог... посетил народ Свой и сотворил избавление ему» (Лк 1. 68), чтобы спасти его от врагов и вспомнить завет с ним (Лк 1. 71-72; ср.: Исх 3. 16 сл.; 6. 4 сл.; Пс 104. 8 сл.; 105. 10, 45). Рассказ об убиении по приказу царя Ирода младенцев напоминает приказ фараона уничтожить евр. первенцев (Исх 1. 16; Mф 2. 16). Сам Христос, будучи перворожденным Сыном Божиим, спасается от преследования Ирода в Египте, из к-рого затем был призван, как и Израиль, первенец Господень, во времена И. (Mф 2. 14 сл.; ср.: Исх 4. 22; Ос 11. 1). Слова из Евангелия от Марка, сопровождающие начало служения Иоанна Крестителя: «Вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою» (Мк 1. 2) - восходят к Исх 23. 20: «Вот, Я посылаю пред тобою Ангела хранить тебя на пути…» Возможные ассоциации с И. можно найти в описании Крещения Спасителя св. Иоанном Предтечей, к-рое знаменует наступление эпохи нового И. (т. е. спасения). Сказано, что, «крестившись, Иисус тотчас вышел [ἀνέβη] из воды» (Мф 3. 16). Возможно, что глагол ἀναβαίνω содержит отсылку к евр. к-рый используется для обозначения И. (Исх 13. 18) и вхождения в землю обетованную (Втор 1. 21).

Рассказ об искушениях Христовых и о 40 днях поста Его в пустыне (Мф 4. 1) связан с тематикой И., т. к. напоминает о 40 годах странствия Израиля по пустыне и 40 днях пребывания Моисея на горе Синай (Исх 24. 18). Параллели между чудесами, совершаемыми Иисусом во время земного служения и Моисеем во время странствия по пустыне, подкрепляются словами: «Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно, достигло до вас Царствие Божие» (Лк 11. 20). Выражение «перст Божий» восходит к Исх 8. 19, где повествуется о чудесах Моисея перед фараоном. Нагорная проповедь и дарование евангельских заповедей напоминают о даровании закона на горе Синай и подчеркивают роль Иисуса Христа как 2-го Моисея. Ученики Христовы называются «малым стадом» (Лк 12. 32), что, возможно, подразумевает отсылку к образу Бога, ведущего народ, словно стадо, через пустыню во время И. (Пс 76. 21; 77. 52; 79. 2).

Символикой И. наполнен рассказ о Преображении Господнем на горе Фавор: как и Христос с учениками, Моисей восходит на гору Синай в сопровождении соратников (Исх 24. 1; Mк 9. 2). Лицо Моисея после общения с Богом просияло лучами, как и одежды Иисуса (Исх 34. 29; Mк 9. 3). Апостолы слышат Божественный голос из облака (ср.: Исх 24. 16): «Сей есть Сын Мой возлюбленный; Его слушайте» (Мк 9. 7), что отражает слова из Втор 18. 15, сказанные на горе Синай: «Пророка из среды тебя, из братьев твоих, как меня, воздвигнет тебе Господь Бог твой,- Его слушайте». О служении Иисуса Христа как о новом И. говорит евангелист Лука, к-рый замечает, что явившиеся на Фаворе Моисей и Илия «говорили об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме» (Лк 9. 31). Кульминация темы нового И. в Евангелиях приходится на рассказ о последнем праздновании пасхи Иисусом Христом с учениками в Иерусалиме (Мк 14. 1 сл.). Евр. пасха, знаменующая И. из страны рабства, становится в НЗ эсхатологической жертвой, в к-рой Господь Своей кровью нового Агнца открывает путь ко спасению верных. Ключевые слова Тайной вечери, произнесенные Спасителем во время установления таинства Евхаристии, «сие есть Кровь Моя нового завета» (Мк 14. 24), являются отражением слов о крови завета, к-рой скреплялся завет Божий со спасенным народом, выведенным из Египта (Исх 24. 8).

В прологе Евангелия от Иоанна Иисус Христос предстает как продолжатель Моисея, превосходящий его в деле спасения рода человеческого (Ин 1. 17-18; ср.: Исх 33. 20). Аллюзии на Христа как на истинного жертвенного Агнца встречаются в Ин 1. 29, 36, особенно в словах при Его распятии: «Ибо сие произошло, да сбудется Писание: «кость Его да не сокрушится»» (Ин 19. 36). Образ Спасителя как небесного Жениха (Ин 3. 29) связан с отражением темы И. в тех книгах ВЗ, где Господь предстает как возлюбленный народа Израиля (Ос 2. 14 сл.; Иер 2. 2; Иез 16). Так же как и в ВЗ, Господь становится пастырем нового Израиля (Ин 10. 2 сл.; Пс 79. 2 сл.). Учение Господа о Себе как о хлебе жизни в Евангелии от Иоанна представлено в контексте воспоминания о даровании манны с небес во времена И. (Ин 6. 31-40; ср.: Исх 15-16).

Большая часть речи архидиак. Стефана перед синедрионом в кн. Деяния св. апостолов посвящена пересказу событий И. (Деян 7). Так, сопоставляются жестоковыйные израильтяне, к-рые, не послушав Моисея во времена И., не следовали установлениям закона, и их наследники, к-рые и теперь, поступив как их отцы, извратили закон и сделались предателями и убийцами Праведника, т. е. Иисуса Христа (Деян 7. 52). К образу И. восходит также новозаветное понятие Церкви, прообразом к-рой являлось «собрание в пустыне» (ἐκκλησία ἐν τῇ ἐρήμῳ) (Деян 7. 38; ср.: Деян 20. 28; Исх 15. 16).

В 1-м Послании ап. Павла к Коринфянам христиане предстают как новый Израиль, выкупленный новым пасхальным Агнцем - Христом; они призываются стать новым тестом для новой Пасхи (1 Кор 5. 7). Это новое богословие Пасхи раскрывается в учении о Евхаристии (1 Кор 11. 23-24): как пасха иудейская совершалась в память о спасительных деяниях Бога во времена И., так и Евхаристия, новая Пасха, творится в воспоминание о спасительной смерти Христа - нового пасхального Агнца. Особенно подробно прообразовательный характер событий И. представлен в 1 Кор 10. Мн. евреи, к-рые были спасены из вод Красного м. и питаемы духовной пищей в пустыне, оказались впосл. «похотливы на злое», и поэтому они стали отрицательным примером для христиан. Согласно ап. Павлу, в переносном смысле Христос был вместе с израильтянами в образе «скалы воды живой», однако не ко всем из народа благоволил Бог. Само формальное участие в спасительных деяниях Бога в истории, т. е. в И., не является залогом спасения. Истолкование события И. становится призывом к христианам быть стойкими в вере, не поддаваться искушениям (1 Кор 10. 12 сл.). Спасение израильтян через крещение «в Моисея в облаке и в море» становится прообразом христ. Крещения (1 Кор 10. 1-2; см.: Рим 1. 1 сл.).

Сопоставление 2 родов (поколений) внутри одной общины избранных, основанное на событиях И., встречается в Послании к Евреям (3. 7 - 4. 13). Сурово осуждаются наследники тех израильтян, которые заблуждались сердцем (Евр 3. 10), на которых Господь гневался 40 лет в пустыне; они могут опоздать войти «в покой Его» (Евр 4. 1). Превосходство Нового Завета, заключенного на горе Сион в небесном Иерусалиме и предъявлявшего большие требования к верующим, над прежним заветом, заключенным на «горе, осязаемой и пылающей огнем», подчеркивается в Евр 12. 18 сл. Краткие отсылки к событиям И. встречаются также в Иуд 5 и 2 Петр 2. 1 - в рассказе о лжепророках (ср.: Исх 25. 16).

Мн. образам из Откровения Иоанна Богослова присущ символизм, восходящий к И. Церковь представлена как собрание «царей и священников» (Откр 1. 6; 5. 10; ср.: Исх 19. 6); встречается упоминание о «сокровенной манне», уготованной избранным (Откр 2. 17; ср.: Исх 16), и есть обетование о том, что имя победителя не будет удалено из книги жизни (Откр 3. 5; ср.: Исх 32. 32). Созерцатель откровения призывается к Божественному престолу звуком (гласом) трубы (Откр 4. 1; ср.: Исх 19. 19 сл.), к-рый сопровождается молниями и громом (Откр 4. 5; 8. 5; ср.: Исх 19. 16). Описание 7 апокалиптических бедствий в Откр 8. 7 - 9. 21 основано на рассказе о егип. казнях (Исх 7-11). Рассказ о «горьких» водах Мерры (Исх 15. 23), возможно, нашел отражение в описании вод, отравленных звездой «полынью» (Откр 8. 11). Эсхатологическое видение нового И. представлено в образе смешанного с огнем стеклянного моря, на к-ром, стоя невредимыми, победившие зверя воспевают Богу победную песнь Моисея (Откр 15. 2-3).

Книга Исход в экзегезе древней Церкви

С начала христ. письменности ее авторы уделяли большое внимание истолкованию событий И. Благодаря трудам авторов II-III вв. сщмч. Климента Римского (Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 43, 53), мч. Иустина Философа (Iust. Martyr. Dial. 90-93), сщмч. Иринея Лионского (Iren. Adv. haer. IV 30-31), Тертуллиана (Tertull. De bapt. 8-9), а также «Посланию Варнавы» (Barnaba. Ep. 4. 12, 14-15) в христ. экзегетическую традицию вводится обширная типологическая интерпретация событий И. как исполнившихся во Христе и в Его Церкви.

От святоотеческой письменности не сохранилось ни одного полного (на каждый стих) комментария на кн. Исход. Наибольший интерес в сохранившихся больших трудах вызывало, напр., истолкование Исх 12, а главы, содержащие списки имен или детализированное описание обрядовых постановлений, реже привлекали внимание комментаторов. Большая часть истолкований содержится в различных трудах, не связанных названиями непосредственно с тематикой И. (роспись отдельных сочинений на греч. и лат. языках см.: СPG. Vol. 5. P. 116-117, 118; CPL. P. 777). Многочисленные сохранившиеся аллюзии на кн. Исход или цитаты из нее были обусловлены важностью этой тематики для христ. богословия (указание на 9 тыс. цитат из кн. Исход в творениях св. отцов см., напр., в: Biblia Patristica: Index des citations et allusions bibliques dans la littérature patristique. P., 1975. Vol. 1. P. 88-103; 1977. Vol. 2. P. 99-112; 1980. Vol. 3. P. 59-75; 1987. Vol. 4. P. 51-60; 1991. Vol. 5. P. 151-165; 1995. Vol. 6. P. 49-58; 2000. Vol. 7. P. 56-58).

В творениях св. отцов IV-V вв. сохранилось небольшое количество объемных комментариев на все Пятикнижие, включая кн. Исход: 3 на латыни и 3 на греч. языке. Первый обширный комментарий на греч. языке принадлежит Оригену; сохранились 13 его гомилий на И. в лат. переводе Руфина Аквилейского (Orig. In Exod. hom. 13 - CPG, N 1414), которые представляют собой катехизические поучения, предназначенные для готовящихся к крещению. Это толкование стало новым этапом в экзегезе кн. Исход: события, относящиеся к И. евреев из Египта, их странствия по пустыне к земле обетованной, Ориген считал символическим описанием пути души к Богу. Он не только рассматривал в свете аллегорической экзегезы (основные принципы к-рой заимствуются из античной традиции) наиболее значимые события, описанные в книге, но и стремился обнаружить в каждой детали библейского повествования символический смысл. Т. о., Ориген наследовал и вводил в христ. предание методы экзегезы Филона Александрийского. Тем самым Ориген первым в святоотеческой экзегезе наиболее подробно раскрывает тему духовного И.

В отдельных гомилиях на кн. Числа Ориген истолковывал 42 остановки израильтян во время их странствия по пустыне как 42 этапа духовного возрастания человека; это истолкование было основано на этимологии географических названий этих остановок (Orig. In Num. 27). Среди катен сохранились фрагменты схолий Оригена к кн. Исход (Orig. In Exodum excerpta - CPG, N 1413). К теме И. Ориген косвенно обращается в 2 книгах «О Пасхе», к-рые, возможно, являются частями более крупного несохранившегося труда (Orig è ne. Sur la Pâque / Publ.

Вторая книга Моисея

ИСХОД

1 Вот имена сынов Израилевых, пришедших с Иаковом в Египет (каждый пришел со своей семьей): 2 Руви?м, Симеон, Леви?й, Иуда, 3 Иссахар, Завулон, Вениамин, 4 Дан, Неффали?м, Гад и Аси?р. 5 Всего их, потомков Иакова, было семьдесят человек - с Иосифом, который к тому времени уже жил в Египте.

6 Иосиф умер, умерли его братья и все их поколение. 7 А сыны Израилевы были плодовиты, их становилось все больше, они стали многочисленны и сильны, заполонили всю страну. 8 На престол Египта взошел новый царь, который не знал Иосифа. 9 Он сказал своим людям: «Смотрите, как много стало сынов Израилевых! Они сильнее нас. 10 Надо что-то придумать, чтобы их не стало еще больше, а то, если будет война, они соединятся с нашими врагами, поднимут восстание и уйдут из нашей страны». 11 Чтобы изнурить сынов Израилевых тяжкими работами, египтяне поставили над ними надсмотрщиков и заставили строить для фараона два города со складами - Пито?м и Раамсе?с.

12 Однако чем сильнее притесняли сынов Израилевых, тем больше их становилось. Ужас перед ними охватил египтян; 13 они стали безжалостно принуждать сынов Израилевых к тяжким работам. 14 Они превратили всю жизнь сынов Израилевых в горький и тяжелый труд: те месили глину, делали кирпичи, трудились в поле - их принуждали к этим работам без всякой жалости.

15 Египетский царь велел повитухам-еврейкам (одну звали Шифра?, а другую - Пуа?): 16 «Когда будете принимать роды у евреек, смотрите, кто родится. Если мальчик - убивайте, а если девочка - пусть живет». 17 Но повитухи боялись Бога и потому не слушались царского приказа: оставляли мальчиков в живых. 18 Царь вызвал их к себе и спросил: «Почему вы оставляете мальчиков в живых?» - 19 «Еврейки не египтянки, - отвечали фараону повитухи, - они крепкие. Повитуха прийти не успеет, а еврейка уже родила». 20 За это Бог воздал повитухам добром. Народ же Израилев становился все многочисленнее и сильнее. 21 (За то, что повитухи боялись Бога, Бог даровал их семействам благоденствие.) 22 Тогда фараон отдал своему народу такой приказ: «Всех мальчиков, которые у них родятся, бросайте в Нил. Девочек оставляйте в живых».

2 В ту пору один из потомков Левия взял себе жену, тоже из потомков Левия. 2 У них родился сын. Мать увидела, как он хорош, и три месяца прятала его. 3 А когда прятать стало уже невозможно, она взяла ковчег, сделанный из папируса, обмазала его асфальтом и смолой, положила в него младенца, и оставила на берегу Нила, в тростнике. 4 Сестра ребенка стояла поодаль и смотрела, что будет дальше.

5 И вот к Нилу пришла искупаться дочь фараона в сопровождении служанок. Она заметила ковчег в зарослях тростника, велела рабыне его принести, 6 открыла и увидела младенца. Младенец плакал, ей стало жаль его. «Это еврейский ребенок», - сказала дочь фараона. 7 Сестра ребенка спросила у нее: «Может, я пойду позову кормилицу-еврейку, чтобы она выкормила для тебя этого младенца?» - 8 «Сходи», - сказала дочь фараона. Девочка пошла, привела мать ребенка, 9 и дочь фараона сказала ей: «Возьми его и выкорми для меня. Я тебе заплачу». Женщина взяла младенца и выкормила его, 10 а когда он подрос, привела его к дочери фараона. Та усыновила мальчика и дала ему имя Моисей, сказав: «Это означает, что я вынула его из воды».

11 Шло время. Моисей вырос. Он пришел к своим братьям, евреям, и увидел их тяжкий труд. Он увидел, как египтянин бьет брата его, еврея. 12 Оглянулся Моисей по сторонам - никого рядом не было. Он убил египтянина, а труп зарыл в песок. 13 На следующий день Моисей снова туда пришел и увидел, как дерутся друг с другом два еврея. «Зачем ты бьешь своего товарища?» - спросил Моисей у обидчика. 14 Тот ответил: «А кто тебя сделал над нами начальником и судьей? Ты что, и меня хочешь убить, как убил египтянина?» Страшно стало Моисею: он понял, что все обнаружилось. 15 Фараон, узнав о происшедшем, хотел казнить Моисея. Но Моисей бежал от фараона и поселился в стране мидьянитян.

Когда он сидел у колодца, 16 туда подошли семь дочерей мидьянского жреца, чтобы начерпать воды и наполнить поилки для отцовской отары. 17 Подошедшие пастухи стали гнать их прочь, но Моисей встал и заступился за девушек, а потом напоил их овец.

18 Когда девушки вернулись к своему отцу, Реуэлу, тот спросил: «Что вы сегодня так скоро?» - 19 «Какой-то египтянин, - ответили они, - заступился за нас перед пастухами, а потом начерпал нам воды и напоил овец». - 20 «Так где же он? - спросил отец. - Почему вы не позвали его? Зовите, пусть поест с нами вместе».

21 Моисей решил остаться у мидьянитянина. Тот отдал Моисею в жены свою дочь Циппору, 22 и у них родился сын. Моисей дал сыну имя Гершом, сказав: «Это означает, что я стал переселенцем в земле чужой».

23 Много времени прошло. Царь египетский умер. Сыны Израилевы стонали от тяжкой работы, взывали о помощи - и стон их дошел до Бога. 24 Услышал их стоны Бог - и вспомнил Свой договор с Авраамом, Исааком и Иаковом. 25 Бог обратил Свой взор на сынов Израилевых! Бог озаботился их судьбой!

3 Моисей пас овец своего тестя, мидьянского жреца Итро. Однажды он ушел со стадом далеко в пустыню и оказался близ Божьей горы, Хорива. 2 Там ему явился ангел Господень - как огонь, горящий внутри куста. Моисей увидел: куст горит, но не сгорает. 3 «Пойду посмотрю на это чудо поближе, - подумал он, - почему не сгорает куст?»

4 Увидел Господь, что Моисей подошел посмотреть, - и воззвал Бог к Моисею из горящего куста: «Моисей, Моисей!» - «Да!» - отозвался тот. 5 Бог сказал: «Не приближайся. Сними сандалии: место, где ты стоишь, - свято. 6 Я Бог твоих отцов, - сказал Он Моисею. - Я Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова»; Моисей закрыл лицо: он боялся взглянуть на Бога.

7 Господь сказал: «Я вижу, как страдает Мой народ в Египте. Я слышу, как он взывает о помощи - надсмотрщики притесняют его! Я знаю, как измучен Мой народ. 8 И Я сошел, чтобы спасти его от египтян, чтобы увести его из Египта в землю хорошую и обширную, источающую молоко и мед, - в страну ханаане?ев, хе?ттов, аморе?ев, периззе?ев, хивве?ев и евусе?ев. 9 Стон сынов Израилевых, их зов о помощи дошел до Меня: Я увидел, как угнетают их египтяне. 10 Иди же - Я посылаю тебя к фараону: уведи Мой народ, сынов Израилевых, из Египта!»

11 Но Моисей сказал: «Кто я такой, чтобы пойти к фараону и увести сынов Израилевых из Египта?» 12 Бог ответил ему: «Я буду с тобой. И вот знак того, что ты Мой посланник: когда ты уведешь Мой народ из Египта, вы придете и совершите служение Богу на этой горе».

13 Моисей спросил: «Вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: „Меня к вам послал Бог ваших отцов“. А если они спросят: „Как Его имя?“, - что мне ответить?» 14 Бог сказал Моисею: «Я ТОТ, КТО Я ЕСТЬ. Так и ответь сынам Израилевым: „Меня послал к вам Тот, чье имя - ЭХЙЕ? (Я ЕСТЬ)“».

15 И еще Бог сказал Моисею: «Ответь сынам Израилевым, что тебя послал ЯХВЕ (ГОСПОДЬ), Бог их отцов - Авраама, Исаака и Иакова. Это имя Мое навеки; это имя Мое из рода в род.

16 Иди и созови старейшин Израиля. Передай им, что Господь, Бог их отцов, Бог Авраама, Исаака и Иакова, явился тебе и сказал: „Я обратил на вас Свой взор и увидел, как поступают с вами египтяне. 17 И Я возвещаю вам, что уведу вас из египетского рабства в землю ханаанеев, хеттов, амореев, периззеев, хиввеев и евусеев - в землю, что источает молоко и мед“.

18 Старейшины Израиля тебя послушают, пойдут вместе с тобою к египетскому царю, и вы ему скажете: „Нам явился Господь, Бог евреев. Позволь нам уйти в пустыню, на три дня пути, и принести там жертву Господу, нашему Богу“. 19 Я знаю, что египетский царь станет вас удерживать - невзирая на мощь руки Моей! 20 И Я занесу Свою руку над ним! Я сокрушу Египет чудесами невиданными - и тогда он вас отпустит. 21 И Я сделаю так, что египтяне окажут вам милость - и вы уйдете из Египта не с пустыми руками. 22 Ваши женщины попросят у своих соседок серебро, золото и одежду, вы нарядите своих сыновей и дочерей! Вы уйдете из Египта с богатой добычей».

4 Но Моисей сказал: «А что если мне не поверят и не станут слушать - скажут: "Господь тебе не являлся!"?» - 2 «Что у тебя в руке?» - спросил Господь Моисея. Тот ответил: «Посох». - 3 «Брось его на землю», - велел Господь. Моисей бросил. Посох превратился в змею, и Моисей кинулся прочь. 4 «Протяни руку, возьми ее за хвост», - велел ему Господь. Моисей протянул руку, схватил змею - и в его руке она превратилась в посох. 5 Господь сказал: «Это чтобы они поверили, что тебе и вправду явился Господь, Бог их отцов - Бог Авраама, Исаака и Иакова».

6 «Сунь руку за пазуху», - велел Господь Моисею. Моисей сунул руку за пазуху. А когда вынул, рука была бела как снег - поражена проказой. 7 «Снова сунь руку за пазуху, - велел ему Господь». Моисей вновь сунул руку за пазуху, а когда вынул, рука была как прежде - как здоровое тело.

8 Господь сказал: «Если они тебе не поверят, если первое чудо не убедит их - их убедит второе чудо. 9 А если они не поверят ни тому ни другому чуду и не станут тебя слушать - тогда зачерпни нильской воды, плесни на землю, и эта вода превратится в кровь».

10 «О Владыка мой! - взмолился Моисей к Господу. - Я не красноречив. И прежде не умел я ладно говорить. Никогда не был я красноречив, не красноречив я и сейчас, когда Ты говоришь со мною, рабом Твоим. Я неискусен в слове и косноязычен». 11 И сказал Господь: «Кто дал человеку уста? Кто делает немым или глухим? Кто делает зрячим или слепым? Я, Господь! 12 Так иди же! Я буду с тобой, когда ты будешь говорить; Я Сам научу тебя, что сказать». - 13 «О Владыка мой! - взмолился Моисей. - Пошли кого-нибудь другого - кого хочешь!» 14 Тогда разгневался Господь на Моисея и сказал ему: «А твой брат, Аарон-левит? Я знаю, он говорить умеет! Он уже идет тебя встречать; он увидит тебя и обрадуется, 15 а ты ему все объяснишь и передашь, что надо сказать. Я Сам буду с вами, когда вы станете говорить; Я Сам научу вас, что делать. 16 Аарон будет говорить с народом вместо тебя и станет твоими устами: ты будешь его богом. 17 И возьми с собою этот посох: с его помощью ты будешь творить чудеса».

18 Придя домой, Моисей сказал своему тестю Итро: «Позволь мне вернуться в Египет, к братьям моим, посмотреть, живы ли они». - «Ступай с миром», - ответил ему Итро.

19 Там, в Мидьяне, Господь сказал Моисею: «Возвращайся в Египет. Те, кто хотел тебя убить, уже умерли». 20 Моисей посадил жену и детей на осла, взял с собою посох Божий и пошел в Египет. 21 Господь сказал Моисею: «Я дал тебе силу творить чудеса. Когда вернешься в Египет, сотвори все эти чудеса перед фараоном. Я заставлю фараона упорствовать; он вас не отпустит. 22 И тогда ты скажешь ему: „Господь говорит: Израиль - это Мой сын, Мой первенец. 23 Я велел тебе: "Отпусти Моего сына совершить служение Мне", - а ты не отпустил! За это Я убью твоего сына-первенца!“»

24 По дороге, на ночной стоянке, пришел к Моисею Господь и хотел его убить. 25 Тогда Циппора взяла острый кремень, обрезала своему сыну крайнюю плоть и сказала, прикоснувшись к его ногам: «Ты мне жених через кровь!» 26 И Господь отступил от него. («Жених через кровь» - так она сказала про обре?зание.)

27 Господь велел Аарону: «Иди в пустыню, навстречу Моисею!» Аарон пустился в путь и у горы Божьей встретился с Моисеем. Они расцеловались. 28 Моисей передал Аарону, что сказал ему Господь, когда сделал его Своим посланцем, и какие чудеса Господь велел ему сотворить. 29 Они пошли и собрали всех старейшин Израиля. 30 Аарон передал им все, что Господь сказал Моисею, и совершил чудеса на глазах у всего народа. 31 И люди поверили. Услышав, что Господь вспомнил о сынах Израилевых и увидел их страдания, они пали ниц.

5 Моисей и Аарон пришли к фараону и сказали ему: «Господь, Бог Израиля, говорит: отпусти Мой народ в пустыню, справить Мой праздник!» 2 Но фараон ответил: «Кто такой этот Господь, чтобы я Его слушался и отпускал сынов Израилевых? Я этого Господа не знаю и сынов Израилевых не отпущу». - 3 «Нам явился Бог евреев, - сказали Моисей и Аарон. - Разреши нам уйти в пустыню на три дня пути и принести жертвы Господу, нашему Богу, - а не то Он погубит нас чумой или мечом». 4 Но царь сказал им в ответ: «Моисей и Аарон! Зачем вы отвлекаете свой народ от работы? Идите работать! 5 Их так много, - сказал царь Моисею и Аарону, - и вы хотите, чтоб они бросили работу?»

6 В тот же день фараон велел надсмотрщикам и старостам: 7 «Впредь не давайте этому народу соломы для кирпичей, как раньше давали, - пусть сами идут и собирают солому. 8 Но кирпичей с них спрашивайте столько же, сколько и прежде, убавлять не надо. А то они обленились и стали говорить: „Пойдем принесем жертвы нашему Богу“. 9 Станет работа потяжелее - будут работать, а не слушать праздные речи!» 10 Выйдя от фараона, надсмотрщики и старосты сказали евреям: «Фараон говорит: „Впредь не буду давать вам соломы. 11 Сами собирайте солому, где хотите, а кирпичей делайте, сколько раньше делали“».

12 И стали евреи ходить по всему Египту и рвать на полях жнивье, вместо соломы. 13 А надсмотрщики подгоняли: «Делайте каждый день столько же кирпичей, сколько делали прежде, когда у вас была солома!» 14 Фараоновы надсмотрщики поставили над сынами Израилевыми старост - а теперь этих старост стали бить и спрашивать с них: «Почему не выполняете положенную работу? Чтоб делали столько же кирпичей, сколько прежде!» 15 Старосты сынов Израилевых пошли к фараону жаловаться: «За что ты так поступаешь с нами, рабами твоими? 16 Нам, рабам твоим, соломы не дают, а кирпичи велят делать! Нас, рабов твоих, избивают! Грех твоим людям так поступать!» - 17 «Да вы просто обленились! - ответил им фараон. - Обленились и стали говорить: „Пойдем, принесем жертвы Господу!“ 18 Ступайте работать. Соломы вы больше не получите, а кирпичей делайте, сколько положено!»

19 Услышали старосты сынов Израилевых, что нужно делать столько же кирпичей, сколько и прежде, и поняли, что дела их плохи. 20 Выйдя от фараона, они подошли к Моисею и Аарону, стоявшим в ожидании их, 21 и сказали: «Пусть Господь увидит, что вы наделали, и будет вам судьей! Ведь это из-за вас фараон и его вельможи нас возненавидели. Вы даете им повод убить нас!» - 22 «Владыка! - воззвал Моисей к Господу. - Зачем Ты мучишь этот народ? Зачем Ты послал меня сюда? 23 Я пришел к фараону как Твой посланник - а народу стало только хуже! Ты не спас Свой народ!»

6 Господь ответил: «Ты увидишь, что сделаю Я с фараоном! Под тяжестью руки Моей он отпустит евреев! Под тяжестью руки Моей он выгонит их из страны!» 2 Бог сказал Моисею: «Я Господь! 3 Я являлся Аврааму, Исааку и Иакову как Бог Всесильный, но Моего имени „Господь“ Я им не открыл. 4 Я заключил с ними договор и обещал отдать им ханаанскую землю - страну, где они были чужаками. 5 Ныне Я услышал, как стонут сыны Израилевы под игом египтян, и вспомнил про этот договор. 6 Передай же сынам Израилевым: „Я Господь! Я уведу вас из египетской неволи, освобожу из рабства! Я вас избавлю: занесена Моя рука и страшны Мои кары! 7 Я сделаю вас Моим народом и буду вашим Богом, и вы будете помнить, что это Я - Господь, Бог ваш, - вывел вас из египетской неволи. 8 Я приведу вас в землю, которую обещал отдать Аврааму, Исааку и Иакову, и передам ее вам во владение. Я Господь!“» 9 Моисей передал эти слова сынам Израилевым, но те даже и слушать его не стали, от малодушия и от тяжести работ.

10 Господь велел Моисею: 11 «Иди к фараону, царю египетскому. Скажи ему, чтобы он разрешил сынам Израилевым уйти из его страны!» - 12 «Уж если сыны Израилевы меня не слушают, - сказал Моисей Господу, - как же послушается меня фараон? Не умею я ладно говорить…» 13 Господь говорил с Моисеем и Аароном. Он велел им идти к сынам Израилевым и к фараону, царю египетскому, чтобы вывести сынов Израилевых из Египта.

14 Вот прародители их родов. Сыновья Рувима (Рувим - первенец Израиля): Ено?х, Паллу?, Хецрон и Карми?. От них пошли роды? Рувимовы.

15 Сыновья Симеона: Иемуэл, Ями?н, О?хад, Яхи?н, Цо?хар и Саул, сын ханаане?янки. От них пошли роды? Симеоновы.

16 Вот имена сыновей Левия, в порядке старшинства: Гершон, Кеха?т и Мерари?. (Левий прожил сто тридцать семь лет.)

17 Сыновья Гершона: Ливни? и Шими? со своими рода?ми. 18 Сыновья Кехата: Амрам, Ицхар, Хеврон и Уззиэл. (Кехат прожил сто тридцать три года.) 19 Сыновья Мерари: Махли? и Муши?. Таковы роды левитов, в порядке старшинства.

20 Амрам взял в жены Иохе?вед, свою тетку. Она родила ему сыновей: Аарона и Моисея. (Амрам прожил сто тридцать семь лет.)

21 Сыновья Ицхара: Коре?й, Не?фег и Зихри?. 22 Сыновья Уззиэла: Мисаи?л, Элцафан и Ситри?. 23 Аарон взял в жены Элише?ву, дочь Амминадава, сестру Нахшона. Она родила ему сыновей: Надава, Авиуда, Элеазара и Итамара. 24 Сыновья Корея: Асси?р, Элка?на и Авиасаф. От них пошли роды Коре?евы. 25 Элеазар, сын Аарона, взял себе в жены одну из дочерей Путиэла. Она родила ему сына Пинеха?са. Таковы прародители левитских родов.

26 Это им, Аарону и Моисею, Господь повелел вывести из Египта воинство сынов Израилевых. 27 Это они, Моисей и Аарон, держали речь перед фараоном, царем египетским, чтобы вывести сынов Израилевых из Египта.

28 Когда Господь, в Египте, говорил с Моисеем, 29 Он сказал ему: «Я Господь! Все, что Я говорю тебе, передай фараону, царю египетскому». - 30 «Не умею я ладно говорить, - ответил Моисей. - Разве послушается меня фараон?»

7 И сказал ему Господь: «Я сделаю так, что ты будешь для фараона богом, а твой брат Аарон будет твоим пророком. 2 Ты возвещай, что Я тебе повелю, а твой брат Аарон передаст фараону, чтобы тот отпустил сынов Израилевых из своей страны. 3 Я заставлю фараона упорствовать. Я явлю в Египте множество чудес и знамений, 4 но фараон не станет вас слушать. И вот тогда Я заставлю Египет познать всю тяжесть руки Моей! Я выведу из Египта Мое воинство, Мой народ - сынов Израилевых. Страшны Мои кары! 5 Под тяжестью руки Моей узнают египтяне, кто такой Господь, - и Я уведу сынов Израилевых из-под их власти».

6 Как повелел Господь Моисею и Аарону, так они и сделали. 7 (Когда Моисей и Аарон говорили с фараоном, Моисею было восемьдесят лет, а Аарону - восемьдесят три года.)

8 Господь сказал, обращаясь к Моисею и Аарону: 9 «Когда фараон потребует от вас: „Покажите чудо!“, то вели Аарону бросить перед фараоном свой посох - и посох превратится в змею». 10 Моисей и Аарон пришли к фараону и сделали, как повелел Господь: на глазах у фараона и его вельмож Аарон бросил на землю свой посох - и посох превратился в змею. 11 Но фараон позвал своих мудрецов и колдунов, и они, эти египетские маги, с помощью волшебства своего, сделали то же самое: 12 каждый бросил свой посох на землю и эти посохи превратились в змей. Да только посох Аарона проглотил все их посохи! 13 Но фараон упорствовал: не стал слушать Моисея и Аарона (как и предсказывал Господь).

14 Господь сказал Моисею: «Упрямится фараон: не хочет отпускать Мой народ. 15 Завтра утром, когда фараон пойдет к реке, ступай ему навстречу. Встань перед ним на берегу Нила, держи в руке посох, что превращался в змею, 16 и скажи фараону так: „Господь, Бог евреев, послал меня сказать тебе: отпусти Мой народ в пустыню - совершить служение Мне. Но ты все не слушаешься. 17 И Господь говорит тебе: сейчас ты узнаешь, кто такой Господь! Я ударю по нильской воде посохом, и вода станет кровью. 18 Умрут все рыбы в Ниле, а от реки пойдет такой смрад, что египтяне не смогут пить воду из нее!“»

19 Господь велел Моисею: «Скажи Аарону: „Возьми свой посох, взмахни над водами Египта - над реками, над рукавами Нила, над озерами и водоемами - и вода в них станет кровью. По всему Египту будет кровь - кровь на дереве, кровь на камне!“»

20 Моисей и Аарон сделали, как повелел Господь. Поднял Аарон посох, ударил им по нильской воде на глазах у фараона и его вельмож - и нильская вода стала кровью. 21 Все рыбы в Ниле умерли, а от Нила пошел такой смрад, что египтяне не могли больше пить из него воду. По всему Египту была кровь. 22 Но то же самое, с помощью волшебства своего, сделали и египетские маги. И фараон продолжал упорствовать: не стал слушать Моисея и Аарона (как и предсказывал Господь). 23 Повернулся фараон и пошел к себе во дворец, не обращая внимания на происшедшее. 24 А египтяне стали копать вокруг Нила колодцы, потому что нильскую воду нельзя было пить.

25 Минуло семь дней с тех пор, как Господь поразил Нил.

8 Господь велел Моисею: «Иди к фараону, скажи ему: „Господь говорит: отпусти Мой народ - совершить служение Мне! 2 Если не отпустишь, Я нашлю на твою страну жаб. 3 Весь Нил будет кишеть жабами: они выйдут из реки и заполнят твой дворец, залезут в твою спальню, к тебе в постель, заполнят дома твоих вельмож и всего твоего народа, забьются в ваши печи и в ваши квашни. 4 Жабы придут и к тебе самому, и к твоему народу, и к твоим вельможам!“»

5 Господь велел Моисею: «Скажи Аарону, пусть занесет он свой посох над всеми реками Египта, над рукавами Нила и над озерами - и нашлет жаб на землю египетскую». 6 Простер Аарон руку над водами Египта - и вышли из них жабы, и заполнили всю землю египетскую. 7 Но то же самое, с помощью волшебства своего, сделали и маги - наслали жаб на землю египетскую.

8 Фараон позвал Моисея и Аарона и сказал им: «Попросите Господа, пусть Он избавит меня и мой народ от этих жаб! Тогда я отпущу ваш народ принести жертвы Господу». 9 Моисей ответил: «Я буду просить за тебя, за твоих вельмож и за твой народ. Назначь срок, к которому вы и ваши дома должны быть избавлены от жаб. Жабы останутся лишь в Ниле». - 10 «К завтрашнему же дню!» - сказал фараон. «Как ты сказал, так и будет, - ответил Моисей. - Это чтобы ты понял, что нет никого, равного Господу, Богу нашему. 11 Жабы оставят и тебя, и твой дворец, и твоих вельмож, и твой народ; они будут только в Ниле».

12 Когда Моисей и Аарон вышли от фараона, Моисей попросил Господа уничтожить всех жаб, которых Господь наслал на Египет. 13 Господь выполнил просьбу Моисея. Умерли все жабы: в домах, во дворах и в полях. 14 Дохлых жаб собирали в кучи, и по всей стране стоял смрад. 15 Но фараон, увидев, что беда миновала, снова стал упрямиться: не послушался он Моисея и Аарона (как и предсказывал Господь).

16 Господь велел Моисею: «Скажи Аарону, пусть занесет он свой посох и ударит им по пыли, покрывающей землю, - и по всему Египту пыль превратится в мошек». 17 Моисей и Аарон так и сделали. Занес Аарон свой посох, ударил им по пыли - и тотчас людей и скот облепили мошки. По всему Египту пыль, покрывавшая землю, превратилась в мошек. 18 Маги тоже попытались, с помощью своего волшебства, произвести на свет мошек - но не вышло у них! И люди и скот были облеплены мошками. 19 «Это перст Божий!» - сказали маги фараону. Но фараон по прежнему упорствовал и не слушался (как и предсказывал Господь).

20 Господь сказал Моисею: «Завтра, рано утром, когда фараон пойдет к реке, снова стань перед ним и скажи: „Господь говорит: отпусти Мой народ, чтобы он совершил служение Мне! 21 А если не отпустишь, Я нашлю оводов - и на тебя, и на твоих вельмож, и на весь твой народ, и на твой дворец. Дома всех египтян и даже земля у египтян под ногами - все будет кишеть оводами! 22 А землю Гошен Я пощажу: там живет Мой народ - и там оводов не будет. Это чтобы ты знал, что Я, Господь, пребываю на этой земле! 23 Свой народ Я избавлю от беды, а твой народ - нет. Это знамение будет явлено завтра!“» 24 Так и сделал Господь. Тучи оводов заполнили дворец фараона, дома его вельмож и весь Египет. Погибала страна от оводов.

25 Фараон позвал Моисея и Аарона и сказал им: «Идите, принесите жертвы своему богу здесь, на нашей земле». 26 Но Моисей ответил: «Мы не можем этого сделать. Жертвоприношение, которое мы совершаем Господу, нашему Богу, египтяне сочтут мерзостью. Если мы совершим такое жертвоприношение на глазах у египтян, они побьют нас камнями! 27 Мы должны уйти в пустыню на три дня пути и там принести жертвы Господу, нашему Богу, - так, как Он скажет нам». - 28 «Я отпускаю вас, - сказал фараон. - Ступайте, приносите в пустыне жертвы своему богу Господу, только далеко не уходите. И попросите за меня!» 29 Моисей ответил: «Когда я от тебя выйду, то попрошу Господа, и завтра же все вы будете избавлены от оводов - и фараон, и вельможи, и весь египетский народ. Но пусть фараон нас больше не обманывает, пусть не препятствует нашему народу пойти и принести жертвы Господу».

30 Вышел Моисей от фараона, попросил Господа, 31 и Господь исполнил его просьбу: избавил и фараона, и его вельмож, и весь египетский народ от оводов. Ни одного овода не осталось. 32 Но фараон снова стал упрямиться: не отпустил он сынов Израилевых.

9 Господь велел Моисею: «Иди к фараону, скажи ему: „Господь, Бог евреев, говорит: отпусти Мой народ - совершить служение Мне! 2 А если не отпустишь, если будешь их удерживать, 3 то на весь твой скот в поле - на лошадей, ослов и верблюдов, на коров, овец и коз - обрушится рука Господа: начнется страшный мор! 4 А скот сынов Израилевых Господь пощадит - не то, что скот египтян! У сынов Израилевых ни одно животное не падет!“» 5 И Господь назначил срок: «Завтра Господь так сделает по всей стране!»

6 Так и сделал Господь на следующий день: у египтян пал весь скот, а у сынов Израилевых ни одно животное не пало. 7 Фараон послал проверить - и в самом деле, ни одно животное не пало у сынов Израилевых! Но фараон по-прежнему упрямился: не отпускал сынов Израилевых.

8 Господь велел Моисею и Аарону: «Наберите по пригоршне золы из печи, и пусть Моисей, на глазах у фараона, бросит эту золу к небу, 9 чтоб она развеялась над всем Египтом. И тогда по всему Египту и у людей, и у скота на коже появятся гнойные нарывы». 10 Моисей и Аарон набрали по пригоршне золы из печи и предстали перед фараоном. Бросил Моисей золу к небу - и тут же и у людей, и у скота появились на коже гнойные нарывы. 11 Маги больше не могли состязаться с Моисеем: они сами покрылись нарывами, как и все египтяне. 12 Но Господь заставил фараона упорствовать, и тот все не слушался (как и предсказывал Моисею Господь).

13 Господь велел Моисею: «Завтра, рано утром, вновь предстань пред фараоном и скажи ему: „Господь, Бог евреев, говорит: отпусти Мой народ - совершить служение Мне!

14 На этот раз Я покараю тебя, и твоих вельмож, и весь твой народ самыми страшными карами, чтобы ты понял, что нет на земле никого, Мне подобного! 15 Если бы Я простер Свою руку и поразил тебя и твой народ чумой, вы исчезли бы с лица земли! 16 Но Я оставляю тебя в живых - чтобы явить тебе Свою мощь, чтобы прославить Свое имя по всей земле!

17 Ты все еще превозносишься над Моим народом, не хочешь его отпустить? 18 Завтра, в этот же час, Я обрушу на Египет такой страшный град, какого не бывало с тех пор, как стоит Египет! 19 Уведи свои стада под кров, укрой все, что находится под открытым небом. А те люди и скот, что останутся под открытым небом и не спрячутся под кров, будут насмерть побиты градом“».

20 Те из фараоновых вельмож, кто испугался слов Господа, спрятали своих рабов и скот под кров. 21 А те, кто не обратил внимания на слова Господа, оставили и рабов и скот под открытым небом.

22 Господь велел Моисею: «Воздень руку к небу - и на землю египетскую обрушится град. Он побьет по всему Египту и людей, и скот, и траву». 23 Простер Моисей посох к небу - и Господь послал на землю гром, и град, и молнии. На всю страну египетскую Господь обрушил град. 24 Падал град, молнии сверкали - такого сильного града еще не видал народ египетский!

25 По всему Египту град побил все, что было под открытым небом, - и людей, и скот, и траву - и даже деревья поломал. 26 Только в земле Гошен не было града - там жили сыны Израилевы.

27 Фараон позвал Моисея и Аарона и сказал им: «Я виноват! Господь прав, а я и мой народ - мы неправы! 28 Попросите Господа: довольно уже этого страшного грома и града! Я вас отпускаю, идите!»

29 Моисей ответил ему: «Когда я выйду из города, я воздену руки к Господу - и тут же гром стихнет и град прекратится. Это чтобы ты знал, что хозяин земли - Господь! 30 Но я вижу, что и ты, и твои вельможи - вы все еще не боитесь Господа Бога!» 31 (Лен и ячмень были побиты градом, потому что ячмень уже колосился, а лен цвел. 32 Но пшеница и полба не пострадали - это поздние злаки.)

33 Оставил Моисей фараона, вышел из города, воздел руки к Господу - тут же гром и град прекратились и перестал лить дождь. 34 Но едва фараон увидел, что дождь, град и гром прекратились, он вновь принялся за свое - снова стал упрямиться, вместе со своими вельможами. 35 По-прежнему упорствовал фараон: не отпустил он сынов Израилевых (как и предсказывал Господь через Моисея).

10 Господь велел Моисею: «Иди к фараону. Я сделал так, что фараон и его вельможи по-прежнему упорствуют, - это для того, чтобы Я мог показать на них Мои чудеса! 2 Это чтобы вы рассказывали сыновьям и внукам, как Я восторжествовал над Египтом, как явил Я здесь Свои чудеса! Это чтобы вы знали, кто такой Господь!» 3 Моисей и Аарон пришли к фараону и сказали ему: «Господь, Бог евреев, говорит: сколько еще ты будешь Мне противиться? Отпусти Мой народ - совершить служение Мне! 4 А если не отпустишь, завтра Я нашлю на твои владения саранчу! 5 Она покроет все, так что и земли не будет видно, поест всю зелень, уцелевшую после града, объест все деревья в поле! 6 Саранча наполнит твой дом и дома твоих вельмож, дома всех египтян. Ни отцы ваши, ни деды такого не видали, с тех пор как вы живете на этой земле!» Повернулся Моисей и вышел от фараона.

7 Тогда вельможи сказали фараону: «Долго ли нам еще страдать от этого человека? Отпусти их, пусть совершат служение своему богу Господу. Разве ты не видишь, что Египет погибает?» 8 Моисею и Аарону велели вернуться. Фараон сказал им: «Идите, совершите служение своему богу Господу. Кто из вас пойдет?» 9 Моисей ответил: «Мы пойдем все, молодые и старые, с сыновьями и дочерьми, с овцами, козами и коровами, - ведь это у нас праздник Господень!» 10 Но фараон засмеялся: «Чтоб Господь вас так же защищал, как я отпущу вас вместе с вашими детьми! Смотрите, как бы вам в беду не попасть! 11 Пусть одни мужчины пойдут и совершат служение Господу - как вы и просили». И Моисея с Аароном прогнали прочь.

12 Господь велел Моисею: «Занеси руку над землей египетской - и придет саранча, и поест все растения, уцелевшие после града». 13 Моисей простер посох над землей египетской - и Господь послал на Египет восточный ветер. Ветер дул весь день и всю ночь, а наутро принес с востока саранчу. 14 Пришла саранча на землю египетскую и заполнила всю страну. Саранчи было столько, сколько прежде никогда не бывало, и после не будет. 15 Всю землю она покрыла - черной стала земля! Саранча поела всю траву и все плоды на деревьях - все, что уцелело после града. Не осталось по всей земле египетской ни зеленой травы, ни листьев на деревьях.

16 Фараон спешно позвал Моисея и Аарона и сказал им: «Виноват я перед вашим богом Господом и перед вами. 17 Но простите меня и на этот раз: попросите своего бога Господа убрать от нас эту пагубу!» 18 Моисей вышел от фараона, попросил Господа - 19 и Господь послал с запада очень сильный ветер, который унес саранчу и утопил ее в Чермном море. Не осталось саранчи в пределах египетских. 20 Но Господь сделал так, что фараон продолжал упорствовать: не отпустил он сынов Израилевых.

21 Господь велел Моисею: «Воздень руку к небу - и тьма настанет по всей земле египетской, пусть ходят во тьме на ощупь!»

22 Простер Моисей руку к небу - и на три дня по всей земле египетской настали тьма и мрак. 23 Не видели люди друг друга, три дня с места двинуться не могли. Светло было лишь там, где жили сыны Израилевы.

24 Фараон позвал Моисея и сказал: «Идите, совершите служение Господу. Но скот ваш, и мелкий и крупный, пусть останется. А дети пусть идут с вами».

25 Моисей ответил: «Ты должен отпустить с нами скот, чтобы мы принесли нашему Богу, Господу, жертвы всесожжения и пиршественные жертвы. 26 Весь наш скот, до единого животного, должен пойти с нами, и уже там, на месте, мы отберем, что принести в жертву нашему Богу, Господу. Ведь пока мы туда не придем, мы не узнаем, каких животных принести Господу в жертву». 27 Но Господь сделал так, что фараон упорствовал по-прежнему: не хотел он их отпускать. 28 «Уходи, - сказал фараон Моисею. - И впредь ко мне не являйся. Явишься - умрешь». 29 Моисей ответил: «Как ты сказал, так и будет. Больше я тебя не увижу».

11 Господь сказал Моисею: «Новую беду обрушу Я на фараона и на Египет. Вот тогда фараон вас отпустит, и не просто отпустит, а выгонит. 2 А ты вели сынам и дочерям Израилевым, чтобы они просили у своих соседей и соседок серебряные и золотые вещи». 3 (Господь сделал так, что египтяне были добры к сынам Израилевым. К тому же все египтяне - и вельможи фараона и простой народ - чтили Моисея.)

4 Моисей сказал: «Господь говорит: „В полночь Я пройду по Египту, 5 и умрут все первенцы в этой стране - и первенец фараона, восседающего на престоле, и первенец рабыни, которая мелет муку ручными жерновами, и все первенцы скота. 6 По всему Египту будет стоять такой стон, какого никогда еще никто не слышал и не услышит впредь. 7 Но на сынов Израилевых и на их скот даже собака залаять не посмеет! Вы увидите: с сынами Израилевыми Господь не сделает того, что сделает с египтянами“».

8 «Твои вельможи, - сказал Моисей фараону, - придут ко мне, падут ниц и станут умолять, чтобы я ушел от вас, вместе с моим народом. И тогда мы от вас уйдем». И Моисей, разгневанный, вышел от фараона.

9 Господь сказал Моисею: «Фараон вас не слушает: это нужно, чтобы еще больше Моих чудес было явлено в Египте». 10 Моисей и Аарон сотворили перед фараоном множество чудес! Но Господь сделал так, что фараон упорствовал и не отпускал сынов Израилевых из Египта.

12 Там, в Египте, Господь сказал Моисею и Аарону: 2 «Этот месяц для вас должен быть первым из месяцев - первым месяцем года. 3 Скажите общине Израиля, что в десятый день этого месяца каждая семья должна взять из стада по ягненку. 4 Если семья так мала, что не съест целого ягненка, то пусть возьмут вместе с ближайшими соседями одного ягненка на всех, рассчитав нужное число людей - исходя из того, кто сколько съест. 5 Ягненок должен быть без телесного изъяна, годовалый, мужского пола; вместо ягненка можно взять козленка. 6 Дождитесь четырнадцатого дня этого месяца и с наступлением сумерек зарежьте ягненка: так должны сделать все, кто принадлежит к общине Израиля. 7 Пусть возьмут его кровь и помажут ею оба дверных косяка и притолоку в тех домах, где будут его есть. 8 Мясо должно быть съедено в ту же ночь; есть его нужно поджаренным на огне, с пресным хлебом и горькими травами. 9 Не ешьте это мясо сырым или вареным: ягненок должен быть зажарен на огне - с головой, ногами и потрохами. 10 Ничего не оставляйте до утра: что не съедите к утру, то сожгите. 11 Ешьте его так: подпоясавшись и обувшись, с посохами в руках. С поспешностью ешьте его; это Пасха Господня.

12 В эту ночь Я пройду по Египту и убью всех первенцев в этой стране, и первенцев людей и первенцев скота. Это будет Мой суд над всеми богами Египта. Я - Господь! 13 Но ваши дома будут помечены кровью, и Я, увидев кровь, пройду мимо. Я поражу Египет, но вас минует удар Смерти. 14 Этот день должен быть для вас днем памяти: празднуйте его как праздник Господа. Празднуйте его из рода в род - это вам предписание навеки.

15 Семь дней вы должны есть пресный хлеб. В первый же из этих дней удалите закваску из своих домов. Всякий, кто в эти семь дней станет есть дрожжевой хлеб, будет отторгнут от народа Израилева.

16 Первый из этих дней должен быть провозглашен святым - и седьмой день пусть будет провозглашен святым. В эти дни вы не должны выполнять никакой работы, кроме приготовления пищи - только такую работу можно делать в эти дни.

17 Справляйте праздник Пресных Хлебов: в этот день Я вывел ваше воинство из Египта. Отмечайте этот день из рода в род - это вам предписание навеки. 18 В первый месяц, с вечера четырнадцатого числа до вечера двадцать первого, вы должны есть только пресный хлеб. 19 Семь дней в ваших домах не должно быть закваски. Всякий, кто ест в эти дни дрожжевой хлеб, - будь то переселенец или уроженец вашей страны - тот будет отторгнут от общины Израиля. 20 Где бы вы ни жили, не ешьте в эти дни дрожжевого хлеба - ешьте пресный хлеб».

21 Моисей созвал всех старейшин Израиля и сказал им: «Пусть каждая семья выберет себе ягненка и заколет его - приготовит Пасху. 22 Потом возьмите пучок иссопа, обмакните в чан со слитой кровью и помажьте этой кровью притолоку и оба дверных косяка. И пусть никто из вас до утра не выходит из дому. 23 Пойдет Господь убивать египтян, увидит кровь на притолоке и косяках - и пройдет Господь мимо этой двери, не даст Смерти войти в ваш дом и убить вас.

24 Соблюдайте это предписание вовек, вы и ваши потомки. 25 Когда вы придете в ту землю, которую Господь даст вам, как обещал, совершайте там этот обряд. 26 Если спросят ваши дети: „Что за обряд вы совершаете?“ - 27 отвечайте им так: „Это пасхальная жертва Господу. Когда Господь убивал египтян, Он миновал дома сынов Израилевых и пощадил наши семьи“».

И весь народ склонился и пал ниц пред Господом. 28 Затем сыны Израилевы пошли и сделали все в точности так, как Господь повелел Моисею и Аарону. 29 А в полночь Господь убил всех первенцев в Египте: умерли и первенец фараона, восседающего на престоле, и первенец пленника, сидящего в темнице, и все первенцы скота. 30 Встал в ту ночь фараон, встали его вельможи и все египтяне - и великий стон поднялся по всему Египту: в каждой семье был умерший. 31 В ту же ночь фараон позвал Моисея и Аарона и сказал им: «Уходите от нас прочь, вместе со всеми сынами Израилевыми! Идите, совершите служение Господу, как вы просили. 32 Забирайте с собой свой скот, крупный и мелкий, как вы просили. Уходите и благословите меня!»

33 Египтяне торопили сынов Израилевых, чтобы те скорее покинули их страну. «Иначе, - думали египтяне, - мы все умрем!» 34 И пришлось сынам Израилевым уносить еще не заквашенное тесто - каждый завернул свою квашню в плащ и понес на плече.

35 Сыны Израилевы выполнили наказ Моисея - просили у египтян серебряные и золотые вещи и одежду. 36 А Господь сделал так, что египтяне были добры к сынам Израилевым и отдавали им все, чего бы те ни попросили. Так сыны Израилевы ушли из Египта с богатой добычей! 37 Из Раамсеса сыны Израилевы пошли к Суккоту - около шестисот тысяч пеших мужчин, не считая женщин и детей. 38 С ними шло много иноплеменников, шли огромные стада овец, коз и коров. 39 Из теста, которое они унесли из Египта в своих квашнях, сыны Израилевы испекли пресные лепешки. Тесто даже не успело закваситься: их гнали прочь из Египта, они не могли задерживаться и не успели приготовить себе еды на дорогу.

40 Сыны Израилевы жили в Египте четыреста тридцать лет. 41 В день, когда четыреста тридцать лет истекли, вышло из Египта воинство Господне. 42 Та ночь была у Господа ночью бдения: Он уводил из Египта сынов Израилевых. Это ночь Господня! Из рода в род это ночь бдения у сынов Израилевых.

43 Господь сказал Моисею и Аарону: «Вот предписания о Пасхе. Чужеземец не должен есть Пасху. 44 Раб, купленный тобой, может есть Пасху после того, как ты сделаешь ему обрезание. 45 Живущий у тебя наемный работник не должен есть Пасху. 46 Ягненка надо есть в доме - не выноси его мяса из дому. Костей его не ломайте. 47 Вся община Израиля должна совершать Пасху. 48 Если живущий у вас переселенец пожелает совершить Пасху Господню, то всем мужчинам в его семье надо сделать обре?зание, а после этого пусть приходит и совершает Пасху: он будет как уроженец вашей страны. Но ни один необрезанный не должен есть Пасху. 49 Одно правило - и для уроженцев вашей страны, и для живущих у вас переселенцев». 50 Сыны Израилевы сделали все в точности так, как повелел Господь Моисею и Аарону. 51 В тот самый день Господь вывел из Египта воинство сынов Израилевых.

13 Господь сказал Моисею: 2 «Посвящайте Мне всех первенцев, какие родятся у сынов Израилевых, - первый плод материнского чрева - и первенцев людей, и первенцев скота. Они принадлежат Мне».

3 Моисей сказал народу: «Помните этот день, в который могучая рука Господа вывела вас из Египта, из неволи. Не ешьте в этот день дрожжевого хлеба. 4 Вы уходите сегодня, в месяце ави?ве.

5 Когда Господь приведет тебя в землю ханаанеев, хеттов, амореев, хиввеев и евусеев - ибо Он поклялся твоим отцам, что отдаст тебе эту землю, источающую молоко и мед, - тогда ты должен будешь совершать в этом месяце такой обряд: 6 семь дней есть только пресный хлеб, а на седьмой день праздновать праздник Господень. 7 Семь дней ешьте пресный хлеб: нигде в вашей земле не должно быть ни дрожжевого хлеба, ни закваски. 8 В тот день ты скажешь своему сыну: „Это в память о том, что сделал для меня Господь, когда я уходил из Египта“. 9 Это должно быть для тебя как знак на руке, как знак памяти на челе - и пусть Закон Господень всегда будет у тебя на устах, ибо Господь Своей могучей рукой вывел тебя из Египта. 10 Выполняйте это предписание из года в год, в назначенное время.

11 Когда Господь приведет тебя в землю ханаанеев - ибо Он поклялся тебе и твоим отцам, что отдаст тебе эту землю, - 12 тогда ты должен будешь отдавать Ему всех первенцев. Все первенцы твоего скота, если они мужского пола, принадлежат Господу. 13 За первенца ослицы отдавай выкуп - ягненка, а если не хочешь выкупить осленка - сломай ему шею. И за первенцев человека - за своих первенцев - отдавай выкуп. 14 Когда в будущем спросит у тебя сын: „Что это значит?“ - отвечай ему так: „Господь могучей рукою вывел нас из египетской неволи. 15 Когда фараон упорствовал и не отпускал нас, то Господь убил всех первенцев в Египте, и у людей и у скота. Вот почему всех первенцев мужского пола я приношу в жертву Господу, а за своих первенцев отдаю выкуп. 16 Это должно быть для тебя как знак на руке, как повязка на челе, ибо Господь Своей могучей рукой вывел нас из Египта“».

17 Когда фараон отпустил сынов Израилевых, Бог не повел их через филисти?мскую землю - это слишком короткий путь. Бог думал: когда сыны Израилевы увидят, что им предстоит война, они могут передумать и вернуться в Египет. 18 И Бог повел их кружным путем, по пустыне, мимо Чермного моря. Походным строем шли сыны Израилевы, покидая Египет. 19 Моисей унес из Египта останки Иосифа - ведь Иосиф взял с сынов Израилевых клятву, что когда Бог о них вспомнит, они унесут из Египта его останки.

20 Покинув Суккот, сыны Израилевы остановились в Эта?ме, что на краю пустыни. 21 Господь Сам шел перед ними: днем - как столп облачный, указывая путь, а ночью - как столп огненный, освещая дорогу, чтобы они могли идти и днем и ночью. 22 И днем столп облачный не покидал, и ночью столп огненный не покидал народа Израилева.

14 Господь велел Моисею: 2 «Скажи сынам Израилевым, чтобы они повернули назад и остановились у Пи–Хахирота, между Мигдолом и морем, близ Ба?ал–Цефона. Разбейте там стан у берега моря. 3 Пусть фараон думает, что сыны Израилевы заблудились, что пустыня преграждает им путь. 4 Я сделаю так, что он, упорствуя, погонится за вами, - и вот тогда Я восторжествую над фараоном и его войском! Узнают египтяне, кто такой Господь!» Сыны Израилевы сделали, как повелел им Господь.

5 Царю египетскому сообщили, что народ Израилев ушел. Тогда фараон и его вельможи вдруг передумали. «Что мы наделали?! - сказали они. - Мы отпустили сынов Израилевых, наших работников!» 6 Фараон велел приготовить свою колесницу и собрал свое войско. 7 Он взял с собою шестьсот отборных колесниц, все колесничное войско египетское. На каждой колеснице стояли опытные воины. 8 И Господь сделал так, что фараон, царь египетский, упорствуя, погнался за сынами Израилевыми. А сыны Израилевы шли ничего не опасаясь. 9 Египтяне пустились за ними в погоню - все конные колесницы фараона, все его всадники, все его войско - и настигли их на стоянке у моря, при Пи–Хахироте, близ Баал–Цефона.

10 Фараон приближался. Посмотрели сыны Израилевы - и видят: египтяне гонятся за ними! В страхе они стали взывать к Господу. 11 «Что, в Египте негде было похоронить нас? - кричали они Моисею. - Ты привел нас сюда, в пустыню, чтобы мы здесь погибли? Что ты наделал, зачем увел нас из Египта? 12 Говорили мы тебе в Египте: „Оставь нас, пусть мы будем рабами египтян!“ Уж лучше быть рабами египтян, чем погибнуть в пустыне!» - 13 «Не бойтесь! - ответил Моисей народу. - Стойте, и смотрите, как Господь вас спасет. В последний раз вы видите перед собой этих египтян - больше вы их никогда не увидите! 14 За вас будет воевать Сам Господь! Успокойтесь».

15 И Господь сказал Моисею: «Что ты взываешь ко Мне? Вели сынам Израилевым идти вперед! 16 А сам протяни посох, простри его над морем - и море расступится, и сыны Израилевы пойдут по дну моря, как по суше. 17 Я сделаю так, что египтяне, упорствуя, устремятся за вами следом, - и вот тогда Я восторжествую над фараоном и его войском, над его колесницами и всадниками! 18 Узнают египтяне, кто такой Господь, - когда Я восторжествую над фараоном, над его колесницами и всадниками!»

19 Ангел Божий, что шел перед строем израильтян, встал позади строя. Облачный столп, что был перед ними, встал позади. 20 Он разделил строй египтян и строй израильтян. Он был как темное облако - а ночью светился. И в ту ночь два строя не сходились друг с другом.

Из книги Ветхий Завет. Курс лекций. Часть I автора Соколов Николай Кириллович

Вторая книга Моисеева. ИСХОД

Из книги Новый Библейский Комментарий Часть 1 (Ветхий Завет) автора Карсон Дональд

Вторая книга Моисеева. Исход Книга Исход рассказывает о том, как сыны Израиля вышли из Египта и после долгих странствий подошли к горе Синай. Там им явился Господь, заключил с ними завет, пообещав, что Он будет их Богом, и дал им закон.Предки израильтян пришли в Египет по

Из книги Пятикнижие Моисеево автора Автор неизвестен

ВТОРАЯ КНИГА МОИСЕЕВА. ИСХОД

Из книги Библия (Современный перевод Российского библейского общества 2011) автора Библия

Вторая книга Моисеева. Исход Как известно, Христос и Его ученики считали Моисея автором книги Исход (Мк 1:44 и Ин 1:45). Да и в самой этой книге содержится свидетельство о том, что Моисей, по указанию Господа, был не только вождем, но и летописцем израильского народа (например, в

Из книги Библия. Современный русский перевод. Пятикнижие Моисея. автора Библия

Вторая книга Моисея. Исход 1 Вот имена сынов Изра?илевых, пришедших с Иа?ковом в Египет (каждый пришел со своей семьей): 2 Руви?м, Симео?н, Леви?й, Иу?да, 3 Иссаха?р, Завуло?н, Вениамин, 4 Дан, Неффали?м, Гад и Аси?р. 5 Всего их, потомков Иакова, было семьдесят человек - с Ио?сифом,

Из книги Иллюстрированная Библия автора

Вторая книга Моисея ИСХОД 1 Вот имена сынов Израилевых, пришедших с Иаковом в Египет (каждый пришел со своей семьей): 2 Руви?м, Симеон, Леви?й, Иуда, 3 Иссахар, Завулон, Вениамин, 4 Дан, Неффали?м, Гад и Аси?р. 5 Всего их, потомков Иакова, было семьдесят человек - с Иосифом,

Из книги БИБЛИЯ автора Библия

Молитва Моисея. Исход 17:9-13 Моисей сказал Иисусу: выбери нам мужей [сильных] и пойди, сразись с амаликитянами; завтра я стану на вершине холма, и жезл Божий будет в руке моей. И сделал Иисус, как сказал ему Моисей, и [пошел] сразиться с амаликитянами; а Моисей и Аарон и Ор

Из книги БИБЛИЯ автора Библия

Из книги Ветхий Завет (илл. Доре) автора Завет Ветхий

Вторая книга Моисеева. ИСХОД Глава 1 1 Вот имена сынов Израилевых, которые вошли в Египет с Иаковом [отцом их], вошли каждый со [всем] домом своим:2 Рувим, Симеон, Левий и Иуда,3 Иссахар, Завулон и Вениамин,4 Дан и Неффалим, Гад и Асир.5 Всех же душ, происшедших от чресл Иакова,

Из книги Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе автора Религиоведение Автор неизвестен -

Вторая Книга Моисеева. ИСХОД Глава 1 1 Вот имена сынов Израилевых, которые вошли в Египет с Иаковом [отцом их], вошли каждый со [всем] домом своим:2 Рувим, Симеон, Левий и Иуда,3 Иссахар, Завулон и Вениамин,4 Дан и Неффалим, Гад и Асир.5 Всех же душ, происшедших от чресл Иакова,

Из книги Библия (на цсл. гражданским шрифтом) автора

Вторая книга Моисеева ИСХОД Как известно, Христос и Его ученики считали Моисея автором книги Исход (Мк 1:44 и Ин 1:45). Да и в самой этой книге содержится свидетельство о том, что Моисей, по указанию Господа, был не только вождем, но и летописцем израильского народа (например, в

Из книги Ветхий Завет с улыбкой автора Ушаков Игорь Алексеевич

Вторая книга Моисеева. Исход Глава 1 1 Сия имена сынов израилевых, входящих во египет вкупе со иаковом отцем их, кийждо со всем домом своим внидоша:2 рувим, симеон, левий, иуда,3 иссахар, завулон и вениамин,4 дан и неффалим, гад и асир: иосиф же бяше во египте.5 Бяше же всех душ

ИСХОД (Вторая книга Моисеева) Появление Моисея на сцене Зачатки антисемитизма Счастье скоротечно. Это только несчастье тянется нескончаемо. Прошло то время, когда при Иосифе евреям была лафа в Египте. Прижились евреи, были в фаворе у фараона, посты занимали высокие. Но

Из книги Библия. Синодальный перевод автора

Из книги Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета автора Библия

[Исх.] Вторая книга Моисея. Исход Глава 11 Вот имена сынов Израилевых, которые вошли в Египет с Иаковом [отцом их], вошли каждый со [всем] домом своим:2 Рувим, Симеон, Левий и Иуда,3 Иссахар, Завулон и Вениамин,4 Дан и Неффалим, Гад и Асир.5 Всех же душ, происшедших от чресл

Из книги автора

Вторая книга Моисеева. Исход Глава 1 1 Вот имена сынов Израилевых, которые вошли в Египет с Иаковом [отцом их], вошли каждый со [всем] домом своим:2 Рувим, Симеон, Левий и Иуда,3 Иссахар, Завулон и Вениамин,4 Дан и Неффалим, Гад и Асир.5 Всех же душ, происшедших от чресл Иакова,

Слово «Библия» в переводе означает «книги», то есть это большая книга, которая сама состоит из нескольких. Действительно, вся Библия состоит из многих частей, которые не только разнятся по содержанию и стилю изложения, но и были написаны различными авторами в течение нескольких столетий.

Прежде всего, Библия делится на Новый Завет и Ветхий Завет. Краткое содержание каждой части, точнее небольшую аннотацию к каждой книге можно прочесть в Законе Божием или православной энциклопедии. Начинается Ветхий Завет с книги Бытия.

«Бытие» — книга, которая рассказывает о создании мира, грехопадении человека, историю допотопной цивилизации, историю потопа. Примерно в середине книги рассказ переключается на историю одной семьи: семьи Авраама. Именно потомки Авраама стали родоначальниками всего еврейского народа. Именно этот небольшой народ на протяжении столетий сохранял веру в истинного Бога, поэтому его истории уделено особое внимание. Двенадцать сыновей Иакова, Иосиф и приход евреев в Египет — вот основные моменты последних глав Бытия.

Исход (Ветхий Завет), краткое содержание

Книга «Исход» — вторая книга Ветхого завета. Написана она Моисеем, как и «Бытие», и начинает повествование с момента, когда жизнь потомков Иакова в Египте стала невыносимой.

«Исход» — история бегства избранного народа из Египта и поиска им своей земли. В пустыне Моисею будут даны заповеди, те самые десять заповедей, которые до сих пор учат дети в воскресных школах. Истории про расступившееся море, манну, которая сходит с неба, и про золотого тельца — все из книги «Исход».

Книг в Ветхом Завете 39, и все они очень разные. Не все из них исторические или законоположительные, как «Бытие» или «Исход». Есть и поэтические сочинения, например «Екклесиаст», есть пророческие, например «Книга пророка Исайи».

Пожалуй, самой известной и часто используемой книгой является Псалтирь (Ветхий Завет). Краткое содержание этой книги передать сложно, так как вся она состоит из стихов. Эти стихи были написаны, конечно, не на русском языке, поэтому при переводе рифмы и размер утрачены. Но все равно поэтические образы, покаянное или радостное настроение, рассуждение о воле Божией осталось.

Вообще, Ветхий Завет — книги еврейского народа. Христиане считают их пророческими, находят в тексте много указаний на то, что Христос и есть Мессия. Для них суть Ветхого Завета состоит в приведении еврейского народа к Христу, к принятию Его как Спасителя. Современные иудеи совершенно с этим не согласны. Для иудеев состав и текст этих книг несколько отличается от христианской версии.

Стоит ли читать Библию, и, если стоит, то зачем?

Прежде всего, Библия — книга о Боге. Если человеку интересна вера, если он хочет выяснить для себя смысл своей жизни и вообще происходящего, стоит почитать Библию.

Многие герои картин, книг и даже музыкальных произведений упоминаются в Библии. Для того чтобы освежить в памяти деяния царя Саула или быстро вспомнить все казни египетские, можно прочитать брошюру: «Библия. Ветхий Завет. Краткое содержание». Но все-таки каждый должен хотя бы раз прочитать эту книгу полностью.